Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki

PrimerPreviSegüentDarrer

Nom : Bernartdo : idem a Bernardi vassall, oficial, fidel o Bernardo o Berart o Bernardus marmessor ?

Àlies :

Grafies : Bernartdo, Bernardo, Bernart, Bernardus, Berardus, Bernoardo, Bernardi, Bernardum

Gènere : M

Titulació : prepòsit, frater

Període documentat : [ [888 - 898] - 909-I ] : 909-I

Localització : Mâçon, Autun

Documents : 9 / 0

  1. D00895(Mâçon)

    1. Bernart,
      1. S. Gotserio. S. Bernart. S. Engelren. S. Olderico.
    [888 - 898] Alterat? El matrimoni Statevertus i Goda dóna a l'església de Sancti Vincentii de dins els murs de la ciutat Matisconensis presidida per el bisbe Giraldus una vinya en el mateix pagus , en la vila de Sanciaco.
  2. D00768(Mâçon)

    1. Bernardum, prepòsit
      1. Placuit atque convenit inter Bernardum prepositum & , ab alia parte , Aldeiso presbitero ut terras inter se commutare deberent , quod & fecerunt.
      2. Inprimis donat & commutat Aldeisus presbiter , a parte Bernardo preposito , vineam que est sita in pago Matisconense , in agro Sanciaco , in ipsa villa Sanciaco ,
      3. E contra donat atque commutat Bernardus prepositus , a parte Aldeiso presbitero , vineas II. que sunt site in pago Matisconense , in agro Sanciaco , in ipsa villa.
    [893-923] El prepòsit Bernardum i el prevere Aldeiso bescanvien vinyes en la vila de Sanciaco del mateix agro en el pagus Matisconense.
  3. D00769(Mâçon)

    1. Bernardus, prepòsit
      1. Ego Bernardus prepositus dono ad ipsam casam Dei aliquid ex rebus meis que sunt site in pago Matisconense , in agro Sanciaco , in ipsa villa Sanciaco.
      2. S. Bernardi. S. Rabodi. S. Ostraldi. S. Berno. S. Waldone. S. Adone.
    [893-923] El prepòsit Bernardus fa donació a l'església de Sancti Vincentii i al seu bisbe Giraldus d'una vinya en la vila Sanciaco del mateix agro en el pagus Matisconense.
  4. D00764(Mâçon)

    1. Bernardi,
      1. S. Geraldi episcopi. S. Bernardi. S. Adalberti. S. Leotardi. S. Ardradi.
    [893-923] Giraldum bisbe Matiscensis bescanvia amb el prevere Fredenandum una terra en la vila Lipiaco de l'agro Baiodacense del pagus Lugdunense per una vinya a Crotel en l'agro Turniaco del mateix pagus.
  5. D00470(Mâçon)

    1. Bernardus, prepòsit
      1. Geraldus peccator & humilis episcopus subscripsit. Bernardus prepositus subscripsit. Ardradus decanus subscripsit.
    804|898|[902-904]-V Alterat. A Matisconense , el bisbe Geiraldus dóna una terra en precària a Bodo i el seu germà Rodberto.
  6. D00420(Mâçon)

    1. Bernartdo, prepòsit
      1. In primis donamus vobis campo in ipsa fine , qui terminat a mane terra Jospert presbiter & Dacbert cum eris , a medio die ad ipso emtore , a sero terra Gospert cum eris , a cercio terra Bernardo preposito & Cristofero cum eris eorum , infra istas terminaciones ad integrum.
      2. Similiter donamus alio campo in ipso pago vel in ipsa fine , qui terminat a mane via publica , a medio die terra Teoredane cum suis eris , a sero Bernartdo preposito , a cercio terra qui fuit Euvalt condam , infra ista terminacione ad integrum.
      3. Signum Dacbert. Signum Alboino. Signum Bernart. Signum item Ramnalt. + Vuilelmus comes.
    905-X Vuilelmus , comte conspalacius i marquès , amb l'abadessa Ava dóna al seu fidel Ugoni i la seva muller Lilia quatre peces de terra en el pagus Matisconense , en l'agro Galoniacense , en la mateixa vila de Bieria.
  7. D00533(Mâçon)

    1. Berardus, prepòsit
      1. Geraldus peccator & humilis episcopus. Berardus prepositus. Waninus harchidiaconus. S. Baldricus subscripsit. Adalbertus presbiter subscripsit. Ainardus presbiter. Petrus presbiter. Fulqualdus levita. Ivo presbiter. Berno levita.
    907-IV-7 Geraldus bisbe Matiscensis , renova la prestaria feta al venerable Bodonis de l'alou que donà Leutaldus per l'ànima del seu pare.
  8. D00538(Autun)

    1. Bernoardo,
      1. in primis dono tibi curtilo in ipsa villa resedit ; qui curtilus terminat a mano terra Gerbirgo et exio , et a medium die terra Bernoardo et Martino , a sero terra Raemmondo , et a cercio terra Maembal et de ipsa ereditate ; infre ista terminacione , de ipso curtilo una cum superposito et exio ad integrum.
    908-II Leotar dóna a la seva muller Emmeldo , terres a la vila de Vallos , en l'agro Seotunense.
  9. D00544(Mâçon)

    1. Bernardo, frater
      1. Domino fratre Bernardo , hego Magnardus & uxore sua Elenane , vinditores , vendedissimus nos tibi cur[...] & vinia juris proprio nostro , que est situs in paugo Matisconense , in agro Crosiacense , in ipsa villa Crosiago ;
    909-I El matrimoni Magnardus i Elenane ven al germà Bernardo terres a la vila de Crosiago , en l'agro Crosiacense del pagus Matisconense.

Bibliografia :

Relacions :

Llocs :

Web :

Creat 2011-07-15. Darrera modificació de la pàgina el 11 de July del 2019 a les 12h24