Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki

PrimerPreviSegüentDarrer

Nom : Carles IICarles el Calb

Àlies : el Calb

Grafies : Caroli, Karolus, Karoli, Karolo, Karlo, Karle, Karlus, Karl, Carolo, Karolo, Karolum, Karulo, Charoli, Carolus, Carlo, Karllus, Caruli

Gènere : M

Titulació : emperador august, rei, príncep, august, emperador magne, difunt, dominus

Període documentat : [ 842-II-12 - 877-V-29 ] : 972

Localització : Estrasbourg, Tolosa - Peralada, Al Andalus - Gal·lia, Girona - Ponthion, Conflent, Gòtia - Attigny, Borgonya

Documents : 7 / 47

  1. (data) D00831(Conflent)

    1. Karulo, rei
      1. Habebat insertum in datarum anno primo regnante rege
    [840-841] Vulo , els preveres Comendatus i Argimirus , Eralius , Addanasinda , Fluridia , Adesinda , Maior , Goteleba , Chindiberga , Cixilo , Alexander & Vurilio i el monjo Tructulfus fan donació conjunta amb el monjo Concessus dels seus bens en el vilar de Faulino al domus de Sancti Andree (d'Eixalada).
  2. D00202(Estrasbourg)

    1. Carles,
      1. Lodhuvicus et Karolus in civitate que olim Argentaria vocabatur, nunc autem Strazburg vulgo dicitur, convenerunt et sacramenta que subter notata sunt, Lodhuvicus romana, Karolus vero teudisca lingua, juraverunt.
      2. Cumque Karolus haec eadem verba Romana lingua perorasset, Lodhuwicus , quoniam major natu erat , prior haec deinde se servaturum testatus est.
      3. Quod cun Lodhuwicus explesset , Karolus Teudiscua lingua sic haec eadem verba testatus est.
      4. si salvarai eo cist meon fradre Karlo et in aiudha et in cadhuna cosa
      5. qui meon vol cist meon fradre Karle in damno sit
      6. Si Lodhuuigs segramen que son freadre Karlo iurat , conseruat , et Karlus meos sendra de suo par non io stenit , si io returnar non lint pois , ne io ne veuts cui eo returnar int pois in nulla aiudha contra Ledhuwig nun li iuer.
      7. Oba Karl then eid, then er sînemo bruodher Ludhuwige gesuor, geleistit, indi Ludhuwig mîn hêrro then er imo gesuor forbrihchit, ob ih inan es irwenden ne mag: noh ih noh thero nohhein, then ih es irwenden mag, widhar Karlo imo ce follusti ne wirdhit.
      8. Quibus peractis Lodhuwicus Reno tenus per Spiram et Karolus iuxta Vuasagum per Vuîzzûnburg Vuarmatiam iter direxit.
    842-II-12 Juraments d'Estrasbourg.
  3. D01163(Tolosa - Peralada)

    1. Caruli, rei
      1. Mota fuit quaestio in praesentia domini gloriossimi Caruli regis in civitate prope Tolosam in monasterio Sancti Saturnini inter domino Alaricho comite ex una parte & Giemundo monacho & suo monasterio Sancti Cirici et Sancti Andrae sito in territorio Tolonense ex alia parte , & dati judices a dicto Carolo rege scilicet Guondemaro Gerundensi episcopo , Eienricho comite Pictavensi & Gaefero Burdalensi comite & Servodei judex & Petri archilevitae Sancti Stephani Tolosae ut audiamus , judicemus ac diffiniamus hanc causam.
      2. anno IV. regnante dompno Carolo rege.
      3. Nos judices mandato Carolo rege hanc sententiam donamus & corroboramus.
    844-V-25 Alterat. Judici fet en el monestir de Sancti Saturnini de la ciutat de Tolosa promogut per el rei Carolo entre el comte Alarico i Giemundo monjo del monestir de Sancti Cirici et Sancti Andreae que l'acusa d'haver-ne pres el control injustament.
  4. (data) D00125(Elna)

    1. Carles, rei , domus
      1. anno V. regnante domno nostro Karulo Rege.
    844-XI-9 Rotrudis viuda del comte Alaricus i filla del difunt comte Berani i Romillae, ven al seu fill Auriolo tres viles en territori Elenense.
  5. (data) D00585(Al Andalus - Gal·lia)

    1. Carles, rei , príncep
      1. Anno octingentesimo quinquagesimo quinto Incarnationis Domini nostri Jesu Christi , regnante orthodoxo francorum principe Carolo Hludiwici imperatoris filio , in parte quadam regnorum ipsius , in Aquitania scilicet & monasterio , quod vulgari appellatione Conkittas vocitatur , Hildeberto cuidam monacho visio ostensa est , quam caelitus monstratam sequentia declarabunt.
    [854-863] Historia translationis Sancti Vincentii levitae et martyris , ex Hispania in Castrense Galliae monasterium.
  6. (data) D00926(Urgell)

    1. Carlo, rei
      1. regnante Carlo rege magno
    855|856-IV-17 Alterat? El comte i marquès Wifredus simul in unum amb el vescomte Quiricus donen al domus de Sancti Andree inter Ponts la vila que està entre Aquilare i Clussa i terres al costat del Segre.
  7. D00007(Al Andalus - Gal·lia)

    1. Carles, rei dels francs
      1. regni vero CAROLI
      2. ea sub assignatione Regis CAROLI proprio claudre sigillo
      3. quatinus fratris sui domni CAROLI contra Danos navali tunc classe in Sequana decertantis
      4. Glorisus itaque Rex KAROLUS
    858 Translació dels màrtirs Jordi i Aureli
  8. D00797(Girona - Ponthion)

    1. Karolus, rei
      1. In nomine sanctae & individuae Trinitatis. Karolus gratia Dei rex.
      2. Idcirco notum sit omnibus sanctae Dei ecclesiae fidelibus & nostris , praesentibus atque futuris , quia quidamreligiosis vir Theodosius , abba monasterii quod est situm in pago Gerondense , constructum scilicet sub honore Sancti Emeterii Sanctique Genesii , ad nostram accedens serenitatem , obtulit precellentiae nostrae quandam domni ac genitoris nostri gloriosae memoriae augusti Hludowici auctoritatem , praedecessori siquisdem suo venerabili abbati Deodato factam , in qua continebatur qualiter idem domnus & genitor noster , per imtercessionem Gauzselmi quondam marchionis , eum & monachos suos praedictumque monasterium cum omnibus rebus sibi pertinentibus sub suae inmunitas tuitione defensionisque munimine clementer susceperit.
      3. Signum (Monogramma) Karoli gloriosissimi regis.
      4. Data XIII. kalendas decembris , indictione VIII. , anno XXI. regnante Karolo glori[...]ssimo rege.
    860-XI-19 Alterat? Precepte del rei Caroli per l'abat Theodosius del monestir de Sancti Emetherii Sanctique Genesii del pagus Gerondense.
  9. D00100(Conflent)

    1. Carles, rei
    870-IV-19 Notícia d'una venta feta per Wismoda i el seu fill Laurentius de terres al vilar Lare a Protasio abat de Sancti Andree.
  10. D00048(Gòtia - Attigny)

    1. Carles, rei
      1. Karolus gratia Dei rex
      2. Signum (Monogramma) Karoli gloriosissimi regis.
      3. regnante Karolo gloriosissimo rege
    870-VI-28 Carles el Calb confirma drets a La Grassa.
  11. (data) D00920(Rasès)

    1. Karolo, rei
      1. anno XI. regnante Karolo gloriosissimo rege
    820|873-IX-21 Alterat. Sigebobus bisbe Narbonensis a precs de l'abat Gulfaricus del monestir de Sancti Iacobi i dels comtes Wifredus i el seu germà Mirone i Olibano i el seu germà Ayfredo acut al lloc de Fromigueria del comtat Redensi a consagrar les esglésies de Sancti Petri i Sancti Ioannis Baptiste construides per els comtes tal i com consagrà la de Sancte Marie en honor de Sancti Iacobi.
  12. D00710(Borgonya)

    1. Karolo, august, emperador magne
      1. Quia igitur constat clementissimum principem spiritualem videlicet filium nostrum Karolum semper augustum , suggerente fratre & coepiscopo nostro Adalgario sancte Augustudunensis eclesie antistite , monasterium Sancti Petri quod apellatur Flaviniacum quodque antea iuriis regii fuerat , eidem Augustudunensi eclesie per precepti paginam in ius & proprietatem perpetuam larga munificentia contulisse.
      2. Bene valete iiii kalendas Iunias per manum Anastasii bibliothecarii sancte sedis apostolice , imperante domno piisimo perpetuo augusto Karolo a Deo coronato magno imperatore ii & post consulatum eius anno secundo , indictione decima , orata pro o.
    877-V-29 Privilegi del papa Iohannes (VIII) pels monjos del monestir de Sancti Petri altrament conegut com Flaviniacum. Els hi confirma l'elecció del bisbe Augustudunensis , Adalgar , com a abat del monestir tot seguint el suggeriment de l'august Karolo.
D01162(Peralada)

  1. Karllus, rei, difunt
    1. Et cum ipsos preceptos reclamavit se Ansennmdus abba in eorum presentia & dixit , iuveteme audire cum histo donmo Teuthario , sedis Jherundensis episcopo , qualiter quondam Ludovicus rex missit illum missum per me ut me revestissent de iamdictas cellulas a partibus iamdicto monasterio , sicut in istos preceptos resonat quod avus suus condam Ludovicus & condam Karllus bone memorie pater suus donavit ad predicto monasterio propter remedium anime sue seu , & in ipso precepto quod condam Ludovicus rex michi fecit sed noluit donmus episcopus adimplere quod ille rex illi precepit. Propter hoc notum vobis hoc facio.
    2. Dum ego essem in lloco Abtiniaco palatio , in consilio episcoporum , ante domno condam Karulo rege , ubi residebant episcopus , id est Adalgarius , Bernus , Truduinus , episcopi , Gailo , Arnulfo , Wanilo , Segemundus abbatibus Landoinuus comis palatius , Warnardo marchio seu & aliorum multorum hominum presentia residebant.
    3. In eorum presentia si se reclamabit Hoctaredus abba ante ipso rege huna cum suo precepto & sua carta donationis hubi insertum erat de iamdictas cellulas a partibus Sancti Policarpi monasterii qui fundatus est in territorio Redense atunc iussit ipse rex in sua presentia legere ipso precepto & ipsa carta quod Obtaredus ividem hostendit.
    4. Et cum ipsas scripturas audivit , ipse rex unacum supradictos fideles suos invenit eas validas.
    5. Ita interrogavit ipse rex isto presente Ansemundo abba quale scriptura exinde abebat unde predictus Obtaredus abba se reclamavit in eorum presentia.
    6. Ille autem in eorum presentia hostendit suos preceptos conscriptos de condam domno Ludovico & domno Karulo rege , quod ilii fecerunt ad suos antessesores de predictas cellulas.
    7. Et cum audivit ipse rex ipsos preceptos cognovit eos quod veri erant & legibus facti & laudavit eos ipsos preceptos , quod condam pater suus Ludovicus fecerat , similiter &t obtoregavit illum alium preceptum quod ipse rex exinde fecerat post hovitum patri sui a predicto monasterio Balneolas de ipsas cellulas que ibi sunt subiectas.
    8. Et cum hoc fecisset , in eadem ora sic precepit ipse rex ipso precepto tollere & ipsa carta ad Octaredo abba & iussit eas dari ad isto presente Ansemundo abbate , unde contentio erat inter predictos abbates.
    9. Et dum ego Ansemundus tenere ipsas cellulas per ipsos preceptos quod domnus noster quondam Karolus michi obtoregavit , sic venit Obtaredus abba huna cum suos monachos , sic prendiderunt eas ipsas cellulas de mea potestate absque iussione regis.
    10. Et tunc venit in presentia Domnellus ante domno Teuthario episcopo & ante ipsos comites & si proffessus est in eius presentia de ipsa epistola quod hostendit de ipsas cellas quod domnus Karolus iussit eis facere & non fecit , sed invalida est.
879-VI-26 Alterat? Notícia de la resolució emesa en judici fet a Castilione davant de Teutharius bisbe Iherundensis i el comte Dailane sobre la disputa entre l'abat Ansemundus del monestir de Sancti Stephani de Balneolas i els monjos Tudulfus i Domnellus i abans l'abat Hoctaredus del monestir de Sancti Policarpi en territori Redense , per la possessió de les cel·les de Sancti Ihoannis Baptista , Sancti Cipriani , Sancti Fructuosi i Sancti Petri.
D01149(Xampanya)

  1. Carolus, emperador
    1. Damus res nostras quas dominus imperator Carolus serenissimus augustus nobis per preceptum dedit , quae sunt in pago Laticense , mansum indomnicatum in villa quae Lentinus vocatur , cum omnibus ibi aspicientibus [...].
879-VII-25 Alterat. El matrimoni Boso i Hirmengardis fa donació al monestir de Dervo d'un mansus en la vila de Lentiscus del pago Laticense que reberen de l'emperador Carolus (regest).
D01148(Conflent)

  1. Karolus, rei
    1. Propterea , sicut rex excellentissimus Karolus preceptum nobis fieri iussit ad mercedem vestram , & commendavít nos per epistolam suam anulo suo firmata in manus vestras , & salva est cum ipso precepto , obinde ego , servus vester , quem vos ad mercedem vestram erexistis cum fratribus nostris , & nos , ut vires habuimus , servi vestri sumus , sive secundum Deum , sive secundum seculum.
    2. Ecclesias vero quod nos ipsi per vestro adiutorio fundamentum sive cellulas , & vos rogante consecratesunt ab episcopocum vestro adiutorio , ei rerum vestrarum dotastis , terris & vineis , argentum vel vestimentum vel animalibus , nec permittatis perire per incuria , set plenius potestate perfecta ad Dei servitio vel fidelitatem facite ibidem homines monastice vivere , & rectorem ibidem constituere sicut rex precellentissimus per epistolam suam vobis mandavit & preceptum nobis fieri iussit.
879-IX-13 Testament de l'abat Protasius deixant el monestir de l'església de Sancti Iermani al seu promotor i defensor , el comte Mirone.
D01144(Vienne)

  1. Karoli, emperador
    1. Sane , omnibus unum sapientibus , & per divinam visitationem idem indivisibiliter ambientibus , cordi fuit exhibitus homo , jam dudum in principatu domni Karoli defensor & adjutor necessarius , cujus post se filius ejusdem imperatoris , cernens ejus insignem prudentíam , amplificare potestatem delegerat domnus rex Ludovicus.
879-X-15 Alterat. Concili celebrat a Mantalam , territorii Viennensis després de la mort de l'emperador Karoli i del seu fill el rei Ludovicus on vint-i-sis bisbes , considerant la tutela del Papa Joanem i la seva influència entre Galliis i a Italia trien a Bosonem com a rei.
(data) D01142(Nimes)

  1. Caroli, emperador, difunt
    1. anno II. post obitum Caroli imperatoris.
879-XI-1 Alterat. Ingilvinus amb el consentiment de la seva muller Archinberga ven al bisbe Giberto terres en la vicaria de Valle Anagia del territori Nemausensis.
D01150(Mâcon)

  1. Karoli, emperador
    1. Haec omnia superius nominata cum omnibus integritatibus , pro mercede domni Karoli imperatoris & animae nostrae remedio ac conjugis nostrae , ipsi loco & suis ab hodierna die & imposterum perpetualiter concedimus possidendum
879-XII-2 Al monestir de Cariloco el rei Boso concedeix a petició del seu fidel , el comte Siwaldus , l'abadiola de Sancti Martini al monestir de Cariloci del comtat Matiscensis.
D01151(Lió)

  1. Karoli, august
    1. Qua de re omnium fidelium nostrorum comperiat notitiae quod propria voluntate , pro remede Karoli augusti & nostre remedio animae seu & etiam conjugus nostrae , in honore domini & salvatoris nostri Iesu Xpisti sanctaeque Mariae , Sancto Filiberto , qui on infestationem paganorum castro Trinorchio delatus est , ubi vir venerabilis abba Geilo , cum plurisima monachorum turba , preesse dinoscitur.
879-XII-8 Alterat? A la ciutat de Lugduno , el rei Boso concedeix a l'abat Geilo de l'abadia de Sancto Filiberto al castell Trinorchio que havia estat devastada per els pagans , bens en els comtats Genevensi i Tarentasiae.
D01114(Carcassona)

  1. Karolus, dominus
    1. Conparacio venit per preceptum quod dominus Karolus [...] propria de quantum quod superius scriptum est & in ipsas infrontaciones [...] cum ecxia & regresia earum [...] in onorem Sancta Maria sic donam[...] in domum monasterio.
[880-882-VII] El matrimoni Floranus i Anseria fa donació al monestir Sancta Maria sobre el riu Orbione i al seu abat Suniefredus de bens en la ciutat de Carcassona i les viles de Casiliaco ,Alderici i Villa Alba.
D01127(Roma)

  1. Carolo , emperador
    1. Praeterea postquam Georgius excommunicatus & anathematizatus cum homine Widonis est a vobis reversus , assiduo sumus moerore turbati , eo quod audacter veniens , quasi vestra fultus auctoritate , in proprietates olim suas , quae ad ius sanctae Romanae Ecclesiae , Carolo divae memoriae imperatore patruo vestro concedente , conlegaliter pervenerunt & nunc usque iuri nostro defendebamus & tenebamus , temere pariter cum aliis introivit , & nostros , qui in circuitu homines existunt , affligere , & depraedari non cessat.
880-IX-10 Epístola del Papa Joan VIII al rei Carolo , li envia al bisbe Vercellenses Liutwardo com a mitjancer i li demana ajut contra els excomunicats Georgius i Widonis.
D01152(Vienne)

  1. Karoli, emperador
    1. Nos vero justam & rationabilem petitionem illius auditam invenimus consilio preocerum nostrorum quatinus , pro remedio gloriosissimae memoriae Karoli imperatoris ac sociatae conjugis ejus acque bonae memoriae Hirmintrudis , atque prolis eorum , Ludovici piissimi regis , necnon & pro nostro & carae conjugis nostrae Hirmingardis , quod inrationabiliter ablatum fuerat , cum omnibus appenditiis & immutatuionibus refferemus , instituentes ut omnimodis ibi officium divinum inculpabiliter jugiter peragatur , luminaria praenamtur , ut & illis supplementum fiat & nobis ad vitam aeternam capessendam adjutorium existat.
881-I-15 A la vila de Tauciaco , el rei Boso retorna a Ottrannus arquebisbe Viennesis l'abbadia de Sancti Andreae Inferior de la ciutat , injustament alienada.
D01091(Rasés - Petraefictum)

  1. Karolo, emperador
    1. Itaque notum sit omnibus sanctae Dei Ecclesiae fidelibus & nostris , praesentibus atque futuris , quia venerabilis vir & nobis dilectus Attila abba ex monasterio Sancti Polycarpi ad nostram accedens mansuetudinem , coram frequentia procerum primatumque nostrorum , detulit auctorabile praeceptum sibi a divae memoriae Karolo avo nostro , gloriosissimo imperatore , collatum , scilicet & praefato monasterio sito in pago Redensi cum universis ad se pertinentibus , vel appendiciis atque adjacentiis seu terminis suis , necnon & cum Gajano villare cum antiquis terminis
881-V-23 Alterat. A Petraefictum el rei Karlomannus emet precepte de protecció per a l'abat Attila del monestir de Sancti Polycarpi del pagus Redensi i el seus bens.
(data) D01090(Lió)

  1. Karlo, emperador
    1. Ego Leotardus vindictione ista scripsit , datavit die sabato , in mense jugnnio , in anno secundo Bosoni , rege de Borgundia , & in primo anno quando Ludovicus & Karlamannus Borgundia possidere venerunt , post obito genitore illorum Ludovico , filio Karlo qui imperavit.
881-VI El matrimoni Nadalus i Amalgeldis amb Arhintrudis ven al matrimoni Aldono i Adta una terra al lloc anomenat Alsono aqua de la vila Crouptas de l'agro Asserenense del pagus Lugdunense.
(data) D01025(Vienne)

  1. Carlo, emperador
    1. in anno tercio regnante Bosone rege , post obitum Luduvico , filio Carlo imperatore.
882-VI A la ciutat de Vienna Erlulfus cedeix al seu germà Warnefredo les viles de Caucilla i Aucellati dels agros Tervenensse i Ampucietensse del pagus Vienensse , i la vila de Modesnago a les seves germanes.
D01024(Anjou - Llemosí)

  1. Karolus,
    1. Haec sunt jura jamdicti archiepiscopi Deo & eidem loco oblata , necnon villae quas divinae recordationis avus noster Karolus per auctoritatem sui praecepti [...] , id est Cameracum & Orbaciacum , cum omnibus rebus & mancipiis ad se pertinentibus , sive etiam collationes bonorum hominum , tam praeteritorum quam praesentium atque futurorum , undecumque juste & digne advenientes.
882-VI-14 Estant a la vila de Lipciacum el rei Karlomannus a petició de l'arquebisbe Biturigensis Frotarius , emet per a l'abat Gerulfus del monestir de Belluslocus del pagus Lemovicino precepte de protecció en record de l'arquebisbe i fundador del monestir Rodulfus , incloent les viles de Cameracum i Orbaciacum del mateix pagus.
D01015(Compiegne - Borgonya)

  1. Karoli, rei
    1. Qua de re notum esse volumus omnium sanctae Dei aecclaesiae nostrorumque tam praesentium quamque futurorum industriae , quoniam post obitum Sadraberti , venerabilis abbatis , ad nostram accedentes clementiam, monachorum postulationes per intermissionem Hugonis , abbatum venerabillimi , humiliter petierunt , ostendentes avi & patris nostri prae manibus praecepta , divarum recordationum Karoli scilicet augusti , ac Lhudovici pii , genitoris ac piissimi regis, in quibus continebatur , quemammodum avus & pater noster monasteriolum in pago Atoariensi , quod quondam Alfa vocabatur , ob perpetuam sui mercedem in honore Sancti Salvatoris fundatum , ex rebus suarum proprietatum ditaverant , Rotfridum abbatem ex Manso Corboni , qui Cella Nova dicitur , virum strenuum , inibi diebus suis praefecerant.
    2. nostra concessimus ut accipiantur , recipere vel exactare ullatenus [...]sumant ; sed quiete & secure per omnia , quatinus pro nobis & gloriosis patribus nostris Karolo augusto & Lhudovico rege , & ava nostra gloriosa regina Hirmendrudi , necnon genitrice nostra Ansgardi , fratreque karissimo Lhudovico , necnon & statu regni nostri , liberius & devotius clementiam Dei omnipotentis omni tempore exorent , sub nostra tuitione perpetualiter , sicut statuimus , maneant.
883-II-20 Al palau de Compendium el rei Karlomanus emet precepte per el monestir dedicat a Sancti Salvatoris anomenat Alfa del pagus Atoariensi reconeixent com abat a Rotfridum abat de Mansus de Corboni també conegut com Cella Nova i revalidant els preceptes que per la casa havien fet el seu pietòs pare Lhudovici i l'august avi Karoli i en nom de la seva àvia la reina Hirmendrudi , la seva mare Ansgardi i el seu germà Lhudovico.
D01014(Trupesiacum - Borgonya)

  1. Karoli, emperador
    1. Quamobrem omnium sanctae Dei Ecclesiae fidelium atque nostrorum noverit unanimis generalitas quoniam Adalgarius venerabilis Augustidunensium episcopus innotuit serenitati nostrae quasdam res praeceptis genitoris nostri Hludovici gloriosi regis avique nostri divae recordationis Karoli imperatoris augusti ecclesiae sibi largitatae commissas , sed & privilegio apostolicae sedis plurimorumque episcoporum easdem res irrefragabiliter confirmatas , id est: abbatiam Flavigniacum cum integritate sui , villam Beliniacum , villam Lucennacum , villam Lantiliacum.
883-III-6 Estant en la vila de Trupesiacum el rei Karlomannus confirma a Adalgarius bisbe Augustidunensium la possessió de l'abadia de Flavigniacum i les viles de Beliniacum , Lucennacum i Lantiliacum segons precepte anterior del propi bisbe.
(data) D01006(Lió)

  1. Caroli, emperador
    1. anno sexto post obitum Caroli imperatoris.
883|893-X Anasteus abat del monestir Sancti Martini Saviniacensis fa prestària en benefici al matrimoni Constantio i Arlavergi juntament amb Theodrado i Ulloni de bens sits en la vila de Grisiniacus de l'agro Saviniacensi del pago Lundinensi.
D00975(Roma)

  1. Carolus, emperador
    1. Et sicut nobilissimus Francorum rex Dagobertus , & gloriosissimi Augusti , Carolus & filius eius Ludovicus , & filii & nepotes eorum , Carolus imperator , & eiusdem Caroli filius Ludovicus , necnon & Carlomannus Ludovici filius , qui nunc regnum Francorum feliciter gubernare videtur , ducti divino amore , de villis ac facultatibus seu stipendis propriis , vel quolibet modo ibi a fidelibus viris condonatae res , a vobis quoquomodo acquisitae sunt , sicut in praeceptis praedictorum regum continentur , vel in charta eiusdem monasterii fundatoris insertum est , scilicet Eligii episcopi , omnia illibata & inconvulsa nostrae auctoritatis privilegio confirmamus.
883-VI-13 El Papa Marinus emet butlla de confirmació de bens i de protecció de l'apòstol Petri per a Danieli abat del cenobi Sancti Petri Solemniacensis construït per el beat Eligio.
D01036()

  1. Qarlus o Qarlus, rei
884|885 Notícia d'al-Razi sobre l'emir Muhammad i com els tirans del regnes veïns a al-Andalus li buscaven la pau sovint amb presents , entre ells el més significat era el cristià Qarlus b.Ludwiq senyor d'Ifranga que havia fet una estàtua del Messies fill de Maria amb tres cents rid d'or pur sobre un tron i l'entregà al senyor de l'església d'or. Tornant al seu palau Déu el castigà amb un mal de cap constant fins la seva mort , regnà trenta nou anys i mig i procurà la pau amb Muhammad amb regals.
D01062()

  1. Carolus o Carolus, rei
884|885 Notícia d'Abenadari sobre com Ferdeland rei d'Ifranga estimava la intel·ligència de Muhammad i li feia presents , aquest Carolus havia fet una estàtua de Jesús de tres centes lliures d'or pur i predres precioses sobre un tron. La feu adorar per tota la gent d'Ifranga i l'entregà al senyor de l'església d'or a Roma.
D00999(Compiegne - Rases)

  1. Karolus,
    1. Notum sit omnibus fidelibus sanctae Dei ecclesiae tam praesentibus quam & futuris , quia accesit ad nostrae mansuetudinis culmen quidam fidelis noster Leotricus , innotescens quomodo piae recordationis Karolus , avus scilicet noster , cuidam suo vasso Hildrico nomine quondam infra Septimaniam in comitatu Redensi quasdam suae proprietatis res , locum scilicet qui nuncupatur Capitanarias , qui etiam alio nomine vocatur Drappas , per praeceptum suae auctoritatis delegaverit , atque in proprium habendum contradiderit , & quomodo postea diutino transacto tempore , ipsius culpa exigente , iterum per verae discussionis judicium ipsae res , absque uno villare qui dicitur Savinianus , quem ante bannum vendiderat , & propter alias ejusdem proprietatis portiunculas , quas similiter antea per cartarum strumenta , si idonea comprobata fuerint , hominibus intra ipsos nostrae donationis terminos commanentibus per convenientiam conscriptam dederat , pleniter as fiscum nostrae donationis , praesente comite Acfredo , cum judicio determinato redegerint.
884-II-4 Alterat? El rei Karlomannus a petició del seu fidel Leotricus concedeix a l'arquebisbe Narbonensis Sigebodi i la seva seu les propietats en el comtat Redensi de Septimània que el seu avi Karolus havia cedit al seu vasso Hildrico.
D00995(Roma - Lodeve)

  1. Karolo, rei
    1. Theloneum & mercatum sedis Lodeve , de alipedibus terciam partem , sicuti in regali precepto concessum est a Karolo magno glorioso rege sibi Adriano ostenso.
884-VI-6 Alterat. Butlla del Papa Adrianus confirmant a Machario bisbe Lutovense bens del bisbat.
D00970(Carcassona - Roma)

  1. Karoli, emperador, difunt
    1. Igitur reverentia vestra postulavit a nobis quatenus huiuhmodi appostolicae auctoritatis nostrae privilegio confirmare deberemus tam ipsum venerabile monasterium Sancte Dei Genitricis Mariae , dominae nostrae , quam & omnes res eius immobiles , hoc est domos , cellas , ecclesias , villas , terras , vineas , prata , silvas cum omnibus adjacenciis & pertinentiis eorum , una cum famuliis utriusque sexus atque salinas & omnia alia que a piis imperatoribus & regibus vel ab aliis Dominum timentibus in eodem venerabili monasterii collata sunt , quanta vel qualia nunc ad ius eiusdem monasterii vos tenere videmini sicuti in precepto Karoli quondam gloriosi imperatoris continere videtur.
885-VI Alterat. Butlla de confirmació de bens del Papa Adrianus per Sunifrido abat del monestir Sanctae et Superexaltae Dei Genitricis semperque virginis Mariae del comtat Carcassense.
D00988(Pontion - Autun)

  1. Karolus, emperador
    1. Quocirca noverit omnium sancte Dei ecclesie fidelium , nostrorumque tam presentium quam futurorum industria , quoniam Gregorius accedens venerabilis abbas ex monasterio Sancti Martini quod est in suburbio Edue civitatis , ad nostre mansuetudinis excellentiam deprecatus est mansuetudinem nostram quatenus res predicti cenobii quas divae recordacionis avunculus noster Karolus imperator augustus, necnon & filius illius Hludovicus atque nepos illius Karolummannus reges per precepta authoritatis sue eidem cenobio confirmando delegaverunt , & apostolicum privilegium denuo roboraverunt , preceptum nostre authoritatis supradicto cenobio confirmando roboraremus.
885-VI-16 Alterat. L'emperador Karolus renova per a Gregorius abat del monestir de Sancti Martini de la ciutat d'Edue els preceptes que havien fet el seu tiet l'emperador Karolus, el seu fill Hludovicus i el seu net Karolummannus.
D00969(Lió - Stirpiaco)

  1. Karolo, emperador
    1. Volumus quoque ad prefatorum fidelium nostrorum deprecationem precepta a nostris statuta patruis piissimis videlicet imperatoribus augustis Hlothario atque Karolo eorumque filiis Hlothario atque Karolo regibus nec non & consobrino nostro Hludouuico rege nostrae auctoritatis alio precepto confirmare.
885-VI-20 En la vila de Stirpiaco l'emperador Karolus emet precepte d'immunitat i confirmació de bens per a Aurelianus arquebisbe Lugdunensis i la seva església a precs del bisbe Liutuardi i del marquès Bernardi.
D00951(Girona - París)

  1. Karolum, emperador
    1. Igitur notum sit omnibus sancte dei ecclesie fidelibus & nostris presentibus scilicet & futuris , quia venerabilis Teotharius Gerundensis episcopus ad nostram accedens clementiam deprecatus est imperialem celsitudinem nostram , quatinus ipsam ecclesiam &t sedem Gerundensem sub inmunitatis nostre tuicione susciperemus , sicut Karolum imperatorem suumque filium Lodovichum antecessorem nostrum constat fecisse.
886-XI-1 A Parisius l'emperador Karolus a precs del bisbe Teotharius Gerundensis emet diploma d'immunitat sobre els bens del bisbat com ja havien fet els seus antecessor l'emperador Karolum i el seu fill Lodovichum.
D00943(Borgonya)

  1. Karolo, emperador
    1. Decedente vivae recordationis Karolo gloriosissimo imperatore augusto qui hanc ecclesiam pluribus donis ampliavit , videlicet nostro tempore abbatiam Flaviniacum dictae ecclesiae confirmavit , filius ejus dominus Ludovicus gloriosus rex qui ex more regio haereditati successit.
    2. Eo autem abeunte viam totius carnis , magnificus dux Boso comitatum Augustudunensem pacifica susceptione adeptus est , cujus munificentiam humili prece precantes , obtinuimus amore & timore Dei ut in eleemosyna domini Karoli imperatoris augusti filiique sui Ludovici atque suae , cujus tunc potestatis erat , ob amplioris firmitatis augmentum ipsum praeceptum , quod exinde factum fuerat , super altare beatissimi martyris Nazarii mittere juberet.
    3. Statuimus ergo & auctoritate beati Petri , imo per eum nobis a Deo collata decernimus , ut hae sanctae res sine aliqua substractione & injusta minoratione vel commutatione , usibus canonicorum Sancti Nazarii deserviant , eorumque utilitatibus necessaria subministrent , orantes assidue pro statu totius regni atque pro domino Karolo imperatore augusto & pro Ludovico rege atque pro glorioso duce Bosone necnon & inclito comite Theodorico & eorum uxoribus , atque liberis qui sint vel futuri fuerint
<883-III-6|[887 - 893] Alterat. Adalgarius bisbe de la seu del beat Nazarii institueix que els bens confirmats al bisbat per l'emperador Karolo i el seu fill el rei Ludovici , el comte Theodorico i el duc Boso abstrets del bisbat retornin al servei dels canonges de Sancti Nazarii.
(data) D00847(Carcassona)

  1. Karolus o Karolus, emperador
    1. anno quod obiit Karolus imperator
878|888-V Sesenanda , Suniefredus , Chixilanes i els comtes Uuifredus , Radulfus i Miro donen un alou en la vila de Prata del comtat Confluetano en el territori Helenense al monestir de Sanctae Mariae Urbionensis i al seu abat Suniefredus.
(data) D00933(Nevers - París)

  1. Karolo, emperador
    1. Igitur cognoscat prudentia & inquisitio fidelium sancte ecclesie catholice , presentium scilicet & futurorum , quia dum apud Parisium cum germanicis & francis ad obsidionem sederemus contra paganos , Emmenus , venerabilis vir episcopus Nevernensis ecclesie in eadem militia nobiscum pernoctans , quadam die precepta predecessorum nostrorum imperatorum & regum cognoscenda & relegenda obtulit , in quibus continebantur immunitates sui episcopii , & abbatie & curtes indominicate & reddita beneficia ab avunculo nostro Karolo imperatore , fratre patris nostri Ludovici , germanorum regis.
886|887|888-XII-16 Alterat? Estant en el setge de París lluitant contra els pagans l'emperador Karolus amb germanicis i francis emet precepte per Emmenus bisbe Nevernensis confirmant els que havien emès el seu tiet Karolus i el seu pare Ludovici.
D00881(Gòtia)

  1. Karoli, senyor
    1. Quocirca noverit omnium optimatum ac caeterorum fidelium regni nostri sollertia quoniam Tenericus , venerabilis abbas ex monasterio constructo in honore sancti Martini Monterotundo in Septimania , consentientibus suis monachis inibi Deo militantibus , veniens ad aures regiae dignitatis nostrae , innotuit nobis qualiter , propter illorum nimiam paupertatem & oppressionem malorum hominum , inibi stare non possint nisi nos , ob Dei amorem , aeterne remunerationis premium necnon , & in elemosina domni et senioris nostri Karoli ac pro salute et commemoratione nostra , quatinus omni tempore cum summa devotione liberius & placabilius pro nobis misericordiam Domini exorent.
[888-II-29 - 893-V-28] El rei Odó emet precepte de protecció en favor de l'abat Tenericus del monestir de Sancti Martini Monterotundo de Septimania.
(data) D00878(Lió)

  1. Caroli, emperador
    1. anno XI. post obitum Caroli imperatoris.
888|898-IV L'abat David del monestir Sancti Martini Saviniacensis emet prestària en favor d'Andefredo qui havia cedit al monestir terres en el lloc conegut com Sanctam Mariam i Sanctum Mauritium de la vall Bevronica del pagus Lugdunensi , l'abat cedeix en usdefruit uns murs antics que havien estat dedicats a sancti Martini i un camp en el lloc i agro anomenat Corziacus del mateix pagus.
D00854(Girona)

  1. Karoli, emperador
    1. Asseverantes hac omnia & insuper preceptum piisimi Karoli augusti imperatoris ostendentes continentem tam de illas ecclesias quam etiam de aliis rebus sive terris cultis & incultis.
889-III-1 Resolució de Servodei bisbe Gerundensis en favor de l'abat del cenobi de Balneoles , Sugnefredo , per la tenença de les esglésies de Sancte Dei genitricis Marie en el cap de l'Estany construida per l'abat Bonitus i la de Sancti Martini en la vall de Miliarias edificada per l'abat Elias , que havien estat injustament alienades.
D00838(Gòtia - Sancti Maximini)

  1. Karoli,
    1. Proinde noverit omnium fidelium nostrorum praesentium futurumque sagacitas quia vir venerabilis Ugobertus , abba ex monasterio quod nuncupatur Mallasti situm in territorio Carcassensi , constructum in honore sancti Johannis Baptistae , cum terminis & adjacentiis , obtulit obtutibus nostris quandam auctoritatem domini [Pippini,Karoli] piae recordationis serenissimi regis
888|889-VI-13 Alterat. En el monestir de Sancti Maximini el rei Odó emet precepte d'immunitat i confirmació de bens per a Ugobertus abat del monestir anomenat Mallasti en el territori Carcassensi.
D00829(Besiers)

  1. Karoli, rei
    1. Et advenit nobis ex acquisitione parentum nostrorum , & illis advenit per preceptum Karoli regis
889-XI-4 Alterat. El matrimoni Ansemundus i Columba simul in unum amb Gescafredus ven al bisbe Bitirensis Agilberto en el territori Bitirense la vila de Cuminiano i l'església de Sancti Genesii.
D00809(La Grassa - Lernegia)

  1. Karolo, emperador
    1. Quamobrem notum sit omnibus sanctae Dei eclesiae fidelibus & nostris , presentibus scilicet atque futuris , quia Suniefredus , abbas venerabilis Sanctae Mariae , adiit nostram clemenciam , deprecans excellentiam nostram renovari sibi preceptum quod olim ipse abbas , nomine Suniefredus , a dive memoriae imperatore Karolo impetravit ,
    2. Quapropter , annuentes ejus juste petitioni , concedimus atque precepto nostrae auctoritatis confirmare jubemus ut quicquid in predicto precepto domni videlicet & senioris nostri Karoli continere videtur tam in electione proprii abbatis quam etiam in rebus ipsius abbatiae quae tunc ibi conlate erant vel postea aucte sunt sive futuris temporibus adicientur , totum absque ullius violentia perenniter possideant , solo mundeburdo regio contenti.
    3. Jubemus autem atque precipimus ut , omni judiciaria potestate sublata , nullus in rebus eorum pote[...]abeat fidejussores tollere aut aliquem distringere aut paratam sive mansionaticum accipere neque teloneum ab eorum hominibus neque etiam pontaticum aut rotaticum vel cespitaticum vel pulveraticum sive pascuaticum aut salaticum aut aliquid redibitionis ab illis ullumodo exigatur , secundum quod im precepto jam prefato domni & piissimi imperatoris Karoli continetur insertum , quatinus pro nobis & regni nostri stabilitate sive pace sanctae Dei ecclesiae attentius & liberius divinam clementiam , die & nocte invigilantes , omnimodis exorare studeant.
890-I-30 El rei Odo renova per a Sunifredus abat de Sanctae Mariae el diploma que l'emperador Karolo emeté per el propi abat uns anys abans.
D00796(Girona - Orleans)

  1. Caroli, august
    1. Idcirco notum sit omnibus sancte Dei ecclesie fidelibus & nostris , presentibus atque futuris , quia quidam vir religiosus Hautvirus , abba monasterii quod est situm in pago Gerundense , constructum scilicet sub honore Sancti Hemetherii sanctique Genesii , ad nostram serenitatem misit quendam monachum Lapersileum nomine , obtulit precellencie nostre quandam domni ac genitoris nostri gloriose memorie Caroli gloriosis[.]mi augusti auctoritatem , predecessori sicquidem suo venerabili abbati Teodosio factam , in qua continebatur qualiter idem domnus & senior nostre , per intercessionem Bernardi condam marchionis , eum & monachos suos predictumque monasterium cum omnibus rebus ac se pertinentibus sub sue immunitatis tuitione defensionisque munimine clementer susceperit.
890-VI-25 Alterat. Precepte del rei Odó per l'abat Hautvius del monestir de Sancti Hemetherii sanctique Genesii del pagus Gerundense.
D00883(Montserrat)

  1. Charoli, rei
    1. Ita videlicet ut quicquid ad hodierno die & tempore exinde jure proprietatis facere , decreveritis , liberam & firmissimam in omnibus habeatis potestatem faciendi , tam donandi , vendendi , quam & comutandi , necnon ob largitione domini mei gloriosissimi regis Charoli.
871|881|890|892|900|901|903|939|941-IV-28 Alterat. Radulfus ven al matrimoni Ansulfus i Druda el castell anomenat Marre sit en el costat de Montiserrati en el comtat de Minorise.
D00641(Lió)

  1. Karolo, emperador august
    1. Volumus quippe , ad gloriosissimae genitricis nostrae votum , precepta a nostris statuta avis & proavis , piissimis videlicet imperatoribus augustis , Hlotario , Hludovico atque Karolo eorumque filiis & nepotibus , regibus , necnon & consobrino nostro , Hludovico rege , nostrae auctoritatis isto videlicet precepto confirmare :
892-III-18 Alterat? Estant a la ciutat de Lugduni , el rei Ludovicus confirma a l'arquebisbe Aurelianus els bens del seu bisbat.
D00745(Carcassona)

  1. Karolus, rei
    1. sive donamus vobis terram molinos edificandum sive I. vinea [...] quam abemus per preceptum quod solus fecit dominus Karolus rex.
892-VII Alterat. L'abat Rainulfus cedeix unes terres i comparteix una vinya en la vila de Treballis del territori Narbonense.
D00742(Borgonya)

  1. Karolo,
    1. Quocirca noverit omnium sanctae Dei ecclesiae fidelium nostrorumque tam presentium quam & futurorum sollertia , quoniam , adiens celsitudinem nostram , quidam monachus Aginus nomine , qui cellam , quam Sadrevertus abbas a serenissimo pie recordationis Karolo impetrare decertaverat , ante presentiam fidelium nostrorum repetiit.
892-IX-30 En al vila de Coneda , el rei Odó juntament amb els arquebisbes Fulco , Vualterius i Vuido i els bisbes Dido , Honoratus i Ruculfus judica entre el monjo Aginus i l'abat Erchengerius del monestir de Manso Corboni per el control del monasteriolum anomenat Alfa ; el tribunal sentencia a favor de l'abat.
D00679(Gòtia)

  1. Carles,
    1. denuo avus noster per suam auctoritatem , paternum sequens morem , suprascriptum monasterium cum suis omnibus appendiciis vel terminis , sicut in illorum instrumentis resonant , sub sua accepisset immunitatis tuitione.
[894-919] Alterat. Precepte del rei Karolus per a Hildericus abat del monestir de Caunas dedicat a S. Petri et Pauli renovant el precepte que anteriorment havia fet per el ara difunt abat Danihel.
D00398(Lió)

  1. Karolo, emperador august
    1. Volumus quippe , ad gloriosissime genitricis nostre votum , precepta a nostris statuta avis & proavis , piissimis videlicet imperatoribus augustis Hlotario , Hludovico atque Karolo , eorumque filiis & nepotibus regibus , necnon & consobrino nostro Hludovico rege , nostre auctoritatis isto videlicet praecepto confirmare
895|901 Alterat. Estant a Lugdunum , l'emperador Hludovicus , confirma a l'arquebisbe Alwalonis els bens del seu bisbat.
D00593(Llemosí)

  1. Carles, rei
    1. Est autem ipsa capella in fisco qui vocatur Camerachus , quem Rodulfus , Bituricensium archiepiscopus , per regale praeceptum a Karolo gloriosissimo francorum rege impetravit & supradicto monasterio contulit.
889|897-XI-4 Alterat. Anselmus bisbe Lemovicensium consagra a precs de Garulfus abat del monestir de Belliloci consagra la capella de S. Petri en la vila de Favaris.
D00047(Gòtia - Tours)

  1. Carles, avi
    1. sicut in ipso judicio resonat quod Agila abbas apprehendit ante Folconem , missum avi nostri Karoli
899-V-29 Carles el Simple confirma els drets de l'abadia de La Grassa.
D00049(Gòtia - Tours)

  1. Carles, avi
    1. avus noster Karolus & genitor noster bonae piaque memoriae Ludovicus
899-V-29 Carles el Simple renova els drets a l'església de Girona a precs del seu bisbe Servus Dei.
D00034(Tolosa)

  1. Carles, rei
    1. praeceptum de Carolo rege
898-XII Judici entre Odó comte de Tolosa i Rainulf abat del monestir de Sant Joan (castri Malasti) per la propietat del termini de Magnanaco.
D00927(Borgonya)

  1. Karoli, august
    1. Similiter & pro remedio domini & avi nostri animae , Karoli piissimi augusti , & genitoris nostri Hludovici serenissimi regis necnon pro absolutione nostrorum peccaminum & pro stabilitate regni nostri , monetam quam in praefata urbe comitalis potestas dominabatur per consensum & deprecationem supra memorati comitis saepedicto martyri & suae ecclesiae restituendo restauramus , immo & largiendo confirmamus & inviolabiliter indulgemus , ea videlicet conditione ut praesens futurique ipsius ecclesiae episcopi eam praefatam castri regendi confirmationem , quam & subjectam nostrae cessionis largitionem , immo & regiae munificentiae innovationem ecclesiastico jure , nemine inquietante , possideant & canonico indispensando fruantur arbitrio : pro integra quoque nostrae tuitionis firmitate , nostra devotione eidem ecclesiae conferenda omnia praecepta a suprascripto avo nostro divae recordationis augusto , & deinceps stabilita , hanc nostri decreti roborationem superaddentes confirmamus , & ut a nemine in praesenti aut in futuro cujusquam inquietari praesumantur temeritate , modis omnibus prohibemus.
900|904-VI-30 A Vermeriam el rei Karolus a precs del comte i marquès Richardus renova al bisbe Aeduensis Wallone i a la seva seu de Sancti Nazarii sita en el castell en el costat de la ciutat d'Aeduae els drets atorgats per els seus antecessors el reis Hludovici i Karoli.
D00489(Borgonya)

  1. Carles, rei
    1. Notum igitur maneat omnibus sanctae Dei ecclesiae ac nostris fidelibus , praesentibus atque futuris quod religiosi viri ex monasterio Sancti Benedicti nostram adeuntes celsitudinem postulaverunt humiliter quatenus , ob eorum utilitatem ordinandam , nostra serenitate auctoritates quas propter stabilimentum monasticae religionis venerabilis Johannes , Romanae praesul ecclesiae , universique regni nostri episcopi necnon piae memoriae gloriosque patres nostri imperatores Hludowicus scilicet ac Karolus , super ordinatione ac electione proprii abbatis ex monachis ejusdem loci atque etiam ex villis ad victum vestitumque illorum proprie pertinentibus statuerunt renovando publice roboraremus.
900-X-30 Alterat? Estant al monestir de Sancti Benedicti , el rei Karolis dóna a la congregació , un precepte de renovació d'inmunitats.
D00099(Conflent)

  1. Carles, rei
    1. & resonabat in ipso relato dotarum XIII. kalendas madii anno XXX. regnante Karlo rege.
901-VII-2 Laurentius reconeix davant del tribunal presidit per el comte Miró la validesa de les escriptures de compra de terres al vilar Lare presentades per Gontefredo abat de Sancti Germani.
D00411(Lió?)

  1. Carles,
    1. Omnium fidelium nostrorum , praesentium scilicet ac futurorum , noverit industria quia suggesserunt nosbis quidam fideles nostri , Rostagnus videlicet venerabilis archiepiscopus , Berno episcopus , Liutfridus , Hugo atque Teutbertus , comites illustri , ut gratissimo fideli nostro Adalelmo comiti & nobilissimae ejus conjugi Rotlindi praecepti edictum nostre imperiali auctoritate super omnia praecepta quae divae memoriae Karolus seu & piissimus rex genitor noster , Boso , sed & nos in diversis quibusque locis auctoritate regia concessimus , iterum corroboraremus.
903-VI-6 L'emperador Lluís confirma els preceptes al comte Adalelmo i la seva noble muller Rotlindis.
D00219(Carcassona)

  1. Carles o Carles, senyor
    1. quod mihi advenit per praeceptum quod domnus Karolus filius Ludovici exinde mihi fecit ad proprium , & per judicium quod adquisivit in sedem Karkassona , & per adtractum aliarum scripturarum
908-IX-30 Amelius fa donació a l'abat Bosono del lloc de Sancti Joannis Baptistae conegut com Castri Mallasti de la vila de Willessicca en territori Karkassense.
D00220(Gòtia - Laon)

  1. Karoli,
    1. Et in pago Narbonensi , Capudspinam cum ecclesia Sancti Petri , super fluvium Clamoso sita , cum termini[...]s , sicut in illorum iudicio terminant vel resonant , quod Ag[...]la abbas apprehendit ante Folconem , missum avi nostri Karoli
908-XI-3 Alterat. Carles el Simple, a precs de Witiza abat de Sanctae Mariae Urbionensis confirma les proteccions reials al monestir.
D01047(Girona)

  1. Karolus, difunt
    1. ipsas vineas unde supradictus Obtadus petunt iamdictos homines a me quam ipsas vineas fuissent complantatas , vidimus ipsas terras tenentes & possidentes quondam Teuthario , sedis Gerundensis episcopo bone memorie , per suum preceptum quod quondam Lodovicus & Karolus fecerunt quondam Guimerano & Gondemaro , sedis Gerundensis episcopos , de villa quam vocant Baschara cum suis villaribus cum illorum fines , sicut in supradictos preceptos resonant , que est ipsa villa cum suos villares in comitatu Bisullunense , & post obitum Teutarii vidimus ipsas terras tenentes & possidentes a quondam Servodei episcopo per terminos de supradicta villa de Baschara & Cassaniola.
921|925|926-II-25 Davant de Quigone bisbe Gerundensis , el comte i marquès Mirone , els vescomtes Segarie i Ennegone i tres jutges , tretze testimonis juren sobre l'altar i les relíquies del beat Cipriani en la vila Expondeliano del comtat Bisuldunense , contra divuit testimonis duts a judici per Autatus súbdit i assertor del bisbe , que el terme de les viles de Bàschara i Cassaniolas pertany al bisbat per preceptes reials i que les vinyes i construccions fetes en ell sense l'acord del bisbe han de passar a la seva jurisdicció en ser fetes contra llei.
D00425(Vienne)

  1. Carles, rei
    1. cum gregis sibi commissi honestis personis cleri & laicalis ordinis , preferens manibus sanctiones ac precepta regum priorum Lotharii & Karoli necnon & Ludovici , qui sanctorum predecessorum suorum interventu , beati scilicet Adonis interventu & Ragamfredi sive domni Alexandri , indulferant prefate sancte ecclesie Viennensi , beatorum scilicet martyrum Mauricii gloriosi cum beatis sociis , sub omni immunitate sibi corroborari quicquid possidere juste & more ecclesiastico obtinere licuit ac licere cognoscitur
972 Estant a Vienne , el rei Counradus renova a l'arquebisbe Theobaldus els preceptes donats als seus antecessors , i dóna immunitat als fiscs de la seva església.

Bibliografia :

Relacions :

Llocs :

Web : Wikipedia

Creat 2010-06-03. Darrera modificació de la pàgina el 13 de April del 2020 a les 17h12