Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki
Dades

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : Alterat. Restauració escriptural de la evacuació dels habitants de Plano sobre terres en la vila d'Occenias propietat del monestir [de Sancti Andree].

Resum : Alterat. Restauració escriptural de la evacuació dels habitants de Plano sobre terres en la vila d'Occenias propietat del monestir [de Sancti Andree] ordenada en judici de Berane i Langoardo.

Dates : 872|875-XI-23

Lloc : Rosselló

Autor :

Original : No

Bibliografia : -

Antropònims : (15) -

  1. Macarius, prevere
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  2. Datila,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  3. Elegus,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  4. Conparatus,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  5. Conparatus,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  6. Lidira,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  7. Oricius,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  8. Bellus,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  9. Bermutus,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  10. Ataulfus,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  11. Lupila,
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  12. Berane, jutge
    1. Et iuditio firmato de Berane & Langoardo iudices & de istos homines & de testes legibus.
  13. Langoardo, jutge
    1. Et iuditio firmato de Berane & Langoardo iudices & de istos homines & de testes legibus.
  14. Luchanus, prevere, canceller
    1. Et kancellarius fuit Luchanus presbyter , & fuit facto VIIII. kalendas decembris anno XXXVI. regnante Karulo rege.
  15. Karulo, rei
    1. anno XXXIII. regnante Karulo rege.

Topònims : (5) -

  1. Occenias, vilar
    1. Vidimus & audivimus ipsa professione vel exvacuatione quod fecerunt isti civiti de villare Occenias , cum fines suas quod nulla hereditas expertinere debebat per alode vel per ruptura infra fines de Occenias vel sua terminia quod antiqui arca in capite posuerunt de ipsa serra quod descendit super Macunculas usque in Oleta.
    2. Et abebat insertam in ipso iuditio quod legibus tenere debet ipse monasterius suprascriptus villare Occenias cum fines suas per preceptum regis & kartas comparationis vel donationis.

  1. Plano, genèric
    1. Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine.
  2. Macunculas, genèric
    1. Vidimus & audivimus ipsa professione vel exvacuatione quod fecerunt isti civiti de villare Occenias , cum fines suas quod nulla hereditas expertinere debebat per alode vel per ruptura infra fines de Occenias vel sua terminia quod antiqui arca in capite posuerunt de ipsa serra quod descendit super Macunculas usque in Oleta.
  3. Oleta, genèric
    1. Vidimus & audivimus ipsa professione vel exvacuatione quod fecerunt isti civiti de villare Occenias , cum fines suas quod nulla hereditas expertinere debebat per alode vel per ruptura infra fines de Occenias vel sua terminia quod antiqui arca in capite posuerunt de ipsa serra quod descendit super Macunculas usque in Oleta.
  1. Sancti Andree, monestir
    1. Profero testes ego Borrellus per kartas emptionis , comutationis vel donationis , qui factas fuerunt in onore Sancti Andree , Sancti Petri , Sancti Thome , Sancti Iohannis vel Sancti Germani , vel ad monachos ibidem servientes presentes & futuros , per decretum regis & precepto suo , ut monastice vivant & que possident , quiete ac secure permaneant omnique tempore.
    2. Et abebat insertam in ipso iuditio quod legibus tenere debet ipse monasterius suprascriptus villare Occenias cum fines suas per preceptum regis & kartas comparationis vel donationis.

Datació : -

fuit facto VIIII. kalendas decembris anno XXXIII. regnante Karulo rege.
Any de Crist :
Any de l'Era :
Any de Regnat : 33
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes : XI-23

Text : -

Condiciones sacramentorum ad quas ex ordinatione de iudices qui iussi sunt ad Mirone comite causas audire , dirimere vel iudicare , id est , Langobardus , Unifortes , Dodo , Odolbaldus , Bera , Fulgentius & Suniefredus , iudicum , & Nazario saione , seu in presentia Morecati , Savarico , Richario , Nantuario , Fruglane , Adoario , Sungulfo , vel ceterorum plurimorum bonorum hominum presentia qui in ipso iuditio residebant. Iurant testes prolati quas profert Borrellus , mandatarius de monachos Sancti Germani qui evaserunt de nofragio de Exalata. Profero testes ego Borrellus per kartas emptionis , comutationis vel donationis , qui factas fuerunt in onore Sancti Andree , Sancti Petri , Sancti Thome , Sancti Iohannis vel Sancti Germani , vel ad monachos ibidem servientes presentes & futuros , per decretum regis & precepto suo , ut monastice vivant & que possident , quiete ac secure permaneant omnique tempore. Profero testes ego Borrellus , adsertor monasterii supradicti vel Protasii advocato abbate. Et nomina testium hec sunt , Aldinus , Odinus , Bisio , Benrellus , Sion , Iustus , Ermengardus , Dexter , Eliseus , Teudericus , Eldevisus & Atto. Iuramus in primis nos suprascripti per Deum , patrem omnipotentem , & per Iesum Christum , flliim eius , Sanctumque Spiritum , qui est in trinitate unus & verus Deus , sive & per reliquias sancti Martini , cuius baselica fundata esse dixnoxcitur in villa Clariniano , qui est subtus castro Sancti Stephani , super cuius ara sancta has conditiones continemus vel iurando contangimus , quia nos supradicti testes scimus & bene in veritate notum habemus de ipsas scripturas qui perditas fuerunt in Exalata.

Vidimus & audivimus legentes & relegentes ipsa recognitione vel iudicium vel exvacuatíonis quod fecerunt homines de illo Plano , id est , Macarius presbyter , Datila , Elegus , Conparatus , item Conparatus , Lidira , Oricius , Bellus , Bermutus , Ataulfus , Lupila , vel ceteri alii ibidem conmenentes tam viri quam femine. Vidimus & audivimus ipsa professione vel exvacuatione quod fecerunt isti civiti de villare Occenias , cum fines suas quod nulla hereditas expertinere debebat per alode vel per ruptura infra fines de Occenias vel sua terminia quod antiqui arca in capite posuerunt de ipsa serra quod descendit super Macunculas usque in Oleta. Et abebat insertam in ipso iuditio quod legibus tenere debet ipse monasterius suprascriptus villare Occenias cum fines suas per preceptum regis & kartas comparationis vel donationis. Et iuditio firmato de Berane & Langoardo iudices & de istos homines & de testes legibus.

Et kancellarius fuit Luchanus presbyter , & fuit facto VIIII. kalendas decembris anno XXXVI. regnante Karulo rege.

Et vidimus alia scriptura quod fecit Aldena femina cum filios vel filias suas ad supradictas ecclesias vel ad monachos ibidem servientes pro animas illorum & remedium Enneconi bonae memoriae , qui habebat insertum in vale Cerdania , in suburbio Liviense , in appendicio de villa Annos domus , terra in eleemosyna qui infrontat in sponda & in limite & in prato & in fines de villare Curcuga plus minus modiatas sex ab integre & habebat insertum in datarum IIII. kalendas maias anno XXXV. regnante Karulo rege. Et scripsit ea Lucanus presbyter. Et vidimus ipsa karta firmata de Aldena & de filios & filias suas & de testes legibus.

Nos autem testes eaque vidimus & scimus insertum scripturarum recte & veraciter testificamus per supra anixum iuramentum in Domino. Tunc nos iudices , cum vidimus & audivimus tante cause veritatis , perquisivimus in lege Gotorum in libro VII. , título V. era II. , ubi dicit. Set sola negligentia , casu , adque incuria suam quisquam perdiderit scriptura , vel sibi dixerit fuisse ablatam , si testes qui in eadem scripturam scripsita ut suprestis existit , per ipsum poterit cora in iudicem omnis ordo scripture perdite reparare. Quod si testem ipsum qui in eadem scripturam subscriptor accessit mortuum esse contingerit , tunc si legitimi & cognitiones reperti fuerint alii testes , qui in eadem scriptura se dicunt vidisset , audisset , & omnem textum vel firmitatem eius scripture plenissime nosse , similiter puplica iudicum investicatione per eorum testimonio ille qui scripturam perdidit , poterit suam reparare & percipere veritatem. Tunc nos iudices vidimus & audivimus ipsos testes qui ipsas scripturas viderunt & audierunt legentes & relegentes verissime , sic ordinavimus saione nomine Nazario , qui fecisset ipsos testes iurare , sicut & fecit legibus. Et congaudeat se Borrellus , mandatarius cenobio Sancti Germani qui fundatus est in locum Coxano , in nostro iuditio suam recepisset iusticiam.

Late conditione reparationis scripturae sub die IIII. idus frabruarii , anno secundo regnante Ludovico rege.

Signum Aldini , Signum Odini , Signum Bissioni , Signum Benrelli , Signum Syon , Signum Iustoni , Signum Ermengardis , Signum Dexter , Signum Elisei , Signum Teuderici , Signum Elduvisi , Signum Attoni , qui in hunc iuramentum iuravimus. Nazarius saio , qui hunc iuramentum recepi & subscripsi. Auditores , Signum Morecati , Signum Savarici , Signum Ricario , Signum Nantuario , Signum Fruglane , Signum Aduario , Signum Suniulfo , qui hunc iuramentum audivimus. Longobardus subscripsit. Dodo subscripsit. Unifortes subscripsit. Oderbaldus subscripsit. Bera subscripsit. Fulgentius subscripsit. Suniefredus subscripsit.

Eldesindus presbyter , qui hanc iuditium rogitus scripsi & subscripsi die & anno quo supra.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Datació original any 33 no 36. Restauració documental aparentment duplicada (D01211)[875-VI-20 - 876-VI-19] (Conflent)
Alterat. Restauració escriptural del reconeixement fet per catorze individus en judici de Berane i Langobardi que el territori d'Ozenies pertany a l'abat Barone , Protasio i els monjos.
. Aqui es jutgen els habitans de Plano i tres anys més tard la resta d'implicats.

Relacionat amb (D01175)879|881-II-10 (Conflent)
En la basílica de Sancti Martini de la vila de Clariano el tribunal del comte Mirone procedeix a restaurar dos documents perduts en el naufragi d'Exalata a petició de Borrellus mandatari dels monjos del monestir de Sancti Germani i assertor del seu abat Protasii.
i (D01177)875-IV-28 (Rosselló)
Alterat. Restauració escriptural de la donació feta per Aldena femina i els seus fills per l'ànima d'Enneconi de bens en l'apendici de la vila d'Annos i al vilar de Curcuga a les esglésies [d'Eixalada].
. Text inclos en (D01175)879|881-II-10 (Conflent)
En la basílica de Sancti Martini de la vila de Clariano el tribunal del comte Mirone procedeix a restaurar dos documents perduts en el naufragi d'Exalata a petició de Borrellus mandatari dels monjos del monestir de Sancti Germani i assertor del seu abat Protasii.
. Curiós l'ús del terme kancellarius.

Identificacions:

Les repeticions de grups d'homònims, dóna - Mac -

  1. Macarius prevere
  2. Datila
  3. Elegus
  4. Conparatus
    • G000903M Rosselló, Conflent [ 872|875-XI-23 - 880-X-26 ] : 880-X-26 Comparatus D01108
  5. Lidira
  6. Oricius
  7. Bellus
  8. Bermutus
  9. Ataulfus
  10. Lupila
  11. Berane jutge
    • G000975M jutge, marmessor Conflent, Rosselló, Elna [ 868-VIII-18 - 901-VII-2 ] : 901-VII-2 Berane D01175(2) D00632(2) D00099(2)
  12. Langoardo jutge
  13. Luchanus canceller prevere
    • G002711M Cerdanya [ 913-VI-2 - 938|939-VII-26 ] : 938|939-VII-26 Lucano D00332(2) D00333 D00929
    • G007936M prevere, canceller, escrivà, sacerdot Dozy - Conflet, Rosselló, Conflent [ 871-VIII-5 - 879-VI-19|881-IV-24|883-X-25 ] : 879-VI-19|881-IV-24|883-X-25 Luchanus D01173

D00959(3)Cerdanya 886-V-27 G000388M prevere, clergue, vasso, bon home Conflent, Cerdanya, Girona - Besalu, Girona, Osona, Besalú [ 879|881-I-28 - 921|925|926-II-25 ] : 921|925|926-II-25 Bellus G000229M bon home, prevere, vasso Cerdanya, Osona, Empúries, Elna, Girona [ 886-V-27 - 908-XI-20 ] : 908-XI-20 Addaulfo G001298M mandatari, testimoni, jutge Conflent, Rosselló, Cerdanya, Osona [ 868-VIII-18 - 903-XII-31 ] : 914-IV-21 Longuardo
D00632(2)Elna 896-II-12 G005451M Elna [ 896-II-12 - 896-II-12 ] : 896-II-12 Adaulfus G000229M bon home, prevere, vasso Cerdanya, Osona, Empúries, Elna, Girona [ 886-V-27 - 908-XI-20 ] : 908-XI-20 Addaulfo G000975M jutge, marmessor Conflent, Rosselló, Elna [ 868-VIII-18 - 901-VII-2 ] : 901-VII-2 Berane
D00332(2)Cerdanya 913-VI-2 G002717M Cerdanya [ 913-VI-2 - 913-VI-2 ] : 913-VI-2 Lopone G002711M Cerdanya [ 913-VI-2 - 938|939-VII-26 ] : 938|939-VII-26 Lucano
D00869(2)Empúries 888-IV-30 G000229M bon home, prevere, vasso Cerdanya, Osona, Empúries, Elna, Girona [ 886-V-27 - 908-XI-20 ] : 908-XI-20 Addaulfo G006643M vasso Empúries [ 888-IV-30 - 888-VI-4 ] : 888-VI-4 Lupone
D00224(2)Girona 908-XI-20 G000388M prevere, clergue, vasso, bon home Conflent, Cerdanya, Girona - Besalu, Girona, Osona, Besalú [ 879|881-I-28 - 921|925|926-II-25 ] : 921|925|926-II-25 Bellus G000229M bon home, prevere, vasso Cerdanya, Osona, Empúries, Elna, Girona [ 886-V-27 - 908-XI-20 ] : 908-XI-20 Addaulfo
D00870(2)Empúries 888-VI-4 G000229M bon home, prevere, vasso Cerdanya, Osona, Empúries, Elna, Girona [ 886-V-27 - 908-XI-20 ] : 908-XI-20 Addaulfo G006643M vasso Empúries [ 888-IV-30 - 888-VI-4 ] : 888-VI-4 Lupone
D00099(2)Conflent 901-VII-2 G000975M jutge, marmessor Conflent, Rosselló, Elna [ 868-VIII-18 - 901-VII-2 ] : 901-VII-2 Berane G001298M mandatari, testimoni, jutge Conflent, Rosselló, Cerdanya, Osona [ 868-VIII-18 - 903-XII-31 ] : 914-IV-21 Longuardo
D01175(2)Conflent 879|881-II-10 G000975M jutge, marmessor Conflent, Rosselló, Elna [ 868-VIII-18 - 901-VII-2 ] : 901-VII-2 Berane G001298M mandatari, testimoni, jutge Conflent, Rosselló, Cerdanya, Osona [ 868-VIII-18 - 903-XII-31 ] : 914-IV-21 Longuardo

Codis = 903 7761 1755 388 1561 5451 229 2717 6920 6643 975 1298 2711 7936

Apart dels jutges i el prevere Luchanus que sí tenen identificació clara, cap dels habitant de Plano tenen candidats evidents (les cohomínimes que es detecten no semblen rellevants) , tret potser del Conparato903 que haurà de compensar a l'abat Protasii l'any 880 en un altre judici (D01108)880-X-26 (Conflent)
Comparatus dóna en composició a l'abat Protasio del monestir de Sancti Germani la seva part dels bens que té amb els seus germans en el suburbi Elenense , en la vall Confluentana , la vila Tovete i el mont Albareto.
, tot i que no hi ha cohomònims.

Creat 2021-08-21. Darrera modificació de la pàgina el 28 de September del 2021 a les 09h07