Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki
Dades

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : Alterat. Durabilis i les seves filles Ermenella i Marcharida fan donació al monestir d'Exalada de bens en la vila de Canavelles i la serra Felectus a Lare.

Resum : Alterat. Durabilis i les seves filles Ermenella i Marcharida fan donació al monestir d'Exalada de bens en la vila de Canavelles i la serra Felectus a Lare , propietats que tenien del seu marit i pare Aspidius.

Dates : [870-878]

Lloc : Conflent

Autor :

Original : No

Bibliografia : -

Antropònims : (12) -

  1. Durabilis,
    1. Ego Durabilis & filias meas Ermenella , Marcharida , qui fuerunt genitus de Aspidio , viro meo , facimus simiter cartam donationis de ipsas terras nostras qui sunt in villa Canavellas , quod vos ipsi fruges habuistis per donitum eleemosynarum viri mei Aspidi sive nostra , quod vos ipsi penes vos retineatis , & in Lare , in serra de Felectu , petias tres , unde recepit pater noster Aspidius dinarios quatuor.
    2. Sig+num Durabiles. Sig+num Ermenellas. Sign+um Margarida. Omnes superius scripti , simul in unum , qui istum factum fecimus sicut superius scriptum est , & testes tradimus ad roborandum.
  2. Ermenella,
    1. Ego Durabilis & filias meas Ermenella , Marcharida , qui fuerunt genitus de Aspidio , viro meo , facimus simiter cartam donationis de ipsas terras nostras qui sunt in villa Canavellas , quod vos ipsi fruges habuistis per donitum eleemosynarum viri mei Aspidi sive nostra , quod vos ipsi penes vos retineatis , & in Lare , in serra de Felectu , petias tres , unde recepit pater noster Aspidius dinarios quatuor.
    2. Sig+num Durabiles. Sig+num Ermenellas. Sign+um Margarida. Omnes superius scripti , simul in unum , qui istum factum fecimus sicut superius scriptum est , & testes tradimus ad roborandum.
  3. Marcharida,
    1. Ego Durabilis & filias meas Ermenella , Marcharida , qui fuerunt genitus de Aspidio , viro meo , facimus simiter cartam donationis de ipsas terras nostras qui sunt in villa Canavellas , quod vos ipsi fruges habuistis per donitum eleemosynarum viri mei Aspidi sive nostra , quod vos ipsi penes vos retineatis , & in Lare , in serra de Felectu , petias tres , unde recepit pater noster Aspidius dinarios quatuor.
    2. Sig+num Durabiles. Sig+num Ermenellas. Sign+um Margarida. Omnes superius scripti , simul in unum , qui istum factum fecimus sicut superius scriptum est , & testes tradimus ad roborandum.
  4. Aspidio, difunt
    1. Ego Durabilis & filias meas Ermenella , Marcharida , qui fuerunt genitus de Aspidio , viro meo , facimus simiter cartam donationis de ipsas terras nostras qui sunt in villa Canavellas , quod vos ipsi fruges habuistis per donitum eleemosynarum viri mei Aspidi sive nostra , quod vos ipsi penes vos retineatis , & in Lare , in serra de Felectu , petias tres , unde recepit pater noster Aspidius dinarios quatuor.
  5. Lanchoardi, testimoni
    1. Signum Lanchoardi , Signum Dachoni , Signum Ariani , Signum Eugenii , Signum Saturnini , Signum Wadamiri , Signum Wistrimiri , testium.
  6. Dachoni, testimoni
    1. Signum Lanchoardi , Signum Dachoni , Signum Ariani , Signum Eugenii , Signum Saturnini , Signum Wadamiri , Signum Wistrimiri , testium.
  7. Ariani, testimoni
    1. Signum Lanchoardi , Signum Dachoni , Signum Ariani , Signum Eugenii , Signum Saturnini , Signum Wadamiri , Signum Wistrimiri , testium.
  8. Eugenii, testimoni
    1. Signum Lanchoardi , Signum Dachoni , Signum Ariani , Signum Eugenii , Signum Saturnini , Signum Wadamiri , Signum Wistrimiri , testium.
  9. Saturnini, testimoni
    1. Signum Lanchoardi , Signum Dachoni , Signum Ariani , Signum Eugenii , Signum Saturnini , Signum Wadamiri , Signum Wistrimiri , testium.
  10. Wadamiri, testimoni
    1. Signum Lanchoardi , Signum Dachoni , Signum Ariani , Signum Eugenii , Signum Saturnini , Signum Wadamiri , Signum Wistrimiri , testium.
  11. Wistrimiri, testimoni
    1. Signum Lanchoardi , Signum Dachoni , Signum Ariani , Signum Eugenii , Signum Saturnini , Signum Wadamiri , Signum Wistrimiri , testium.
  12. Eldesindus, prevere, escrivà
    1. Eldesindus presbyter , qui hanc karta venditionis hac donationis rogatus scripsi & subscripsi die & anno quo supra.

Topònims : (4) -

  1. Exalata, monestir
    1. In nomine Domini. Nos omnes facimus kartas in monasterio Exalata donationis ac vinditionis ex naufragio perierunt simul una hora cum ipso monasterio.
  2. Canavellas, vila
    1. Ego Durabilis & filias meas Ermenella , Marcharida , qui fuerunt genitus de Aspidio , viro meo , facimus simiter cartam donationis de ipsas terras nostras qui sunt in villa Canavellas , quod vos ipsi fruges habuistis per donitum eleemosynarum viri mei Aspidi sive nostra , quod vos ipsi penes vos retineatis , & in Lare , in serra de Felectu , petias tres , unde recepit pater noster Aspidius dinarios quatuor.
  3. Lare, genèric
    1. Ego Durabilis & filias meas Ermenella , Marcharida , qui fuerunt genitus de Aspidio , viro meo , facimus simiter cartam donationis de ipsas terras nostras qui sunt in villa Canavellas , quod vos ipsi fruges habuistis per donitum eleemosynarum viri mei Aspidi sive nostra , quod vos ipsi penes vos retineatis , & in Lare , in serra de Felectu , petias tres , unde recepit pater noster Aspidius dinarios quatuor.

  1. Felectu, serra
    1. Ego Durabilis & filias meas Ermenella , Marcharida , qui fuerunt genitus de Aspidio , viro meo , facimus simiter cartam donationis de ipsas terras nostras qui sunt in villa Canavellas , quod vos ipsi fruges habuistis per donitum eleemosynarum viri mei Aspidi sive nostra , quod vos ipsi penes vos retineatis , & in Lare , in serra de Felectu , petias tres , unde recepit pater noster Aspidius dinarios quatuor.

Datació : -

Any de Crist :
Any de l'Era :
Any de Regnat :
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes :

Text : -

In nomine Domini. Nos omnes facimus kartas in monasterio Exalata donationis ac vinditionis ex naufragio perierunt simul una hora cum ipso monasterio. Tunc recoparamus sicut prius ipsas kartas ad Protasio cum comparibus suis vel ecclesiis qui remanserunt cenobia Sancti Andree , id est , Sancto Germano & Sanctum Iohanem , vel monachis ibidem servientes presentibus & futuris. Constat nos facere kartas , sicuti & facimus,nullius quogentis inperio nec suadentis ingenio , set propia expontanea nostra hoc elegit bona voluntas ut.

In suburbio Elenense , in valle Confluentana , ego Eldequisus & uxor mea Ello vindimus vobis in villa Tobese omnem portionem nobis debita , exceptus ipsas vineas ex medietatem subtus ipsa villa , alia vinea quem tenet Saurus in Arengo , habeatis ab omnem integritatem , & Albareto portionem nostram ab omnem integritatem. Et accepimus precio bove uno valentes solidos septem.

Nam & ego Sisicutus & uxor mea Iucilo & Quilgisclus donamus omnem hereditatem nostram sicut prius. Vindimus in Talatio domus in Ocenias vel infra fines illorum , & medietatem in Kanavellas vel infra fines suas , sive in vineas , sive in terras , & accepimus precio bove uno.

Iterum ego Sion & uxor mea Ranosinda vindimus in villa Emne ipsa kasa & ipsa terra quod comparavimus de Anestasia , & alia terra de Sunilare , & alia de Sancoli , & alia de Sanlane , & alia de Herelde , & vinea de Ansemundo , ubi dicunt Kaballos. Hec omnia vindimus ab omnem integritatem , & accepimus ad Castello vinea qui fuit Sauri medietatem & orto cum suos arbores quod comparavimus de Anestegsa , & accepimus kapras quatuor.

Iterum & ego Spanila & uxor mea Susanna vindimus vobis subtus villa Kanavellas , ubi dicunt ad Cassanos , petias duas de vinea quod habemus cum fratre meo Bellone , & super ipsa villa petias duas de terra quod vobis insinuabimus & penes vos retinetis , & in villare Lare omnem hereditatem nostram de comparationem vel de parentorum nostrorum vindimus ab omnem integritatem. [[#n10]Et accepimus pretio equa una , quod dedimus domno Mirone comite , & solido uno.

Nam & ego Amarella facio inmelioratione de ipsa luctuosa filiorum meorum de hereditatem illorum quod habere vídentur de patrem illorum Principio. Dono cognato meo Savicello tertiam partem in villa Emne vel in aliis locis ubi inventum fuerit. Et ad supradictas ecclesias de ipsa hereditatem quinta parte , vel quod conparavi , vel quod ex donitum viri mei habeo , dono propter remedium anime mee. Ceterum ut est tam in domíbus , vineis , vel terris , ortis vel arboribus , trado in elemosina viri mei Principi ad ecclesias suprascriptas vel monachis ibidem servientes. Et accepi onores de ipsos monachos , dum vivo , vinea media ad Castello quid fuit Sauri vel de fratres suos. Et trado omni apositionis ad proprium.

Nam & ego Gescafredus & uxor mea Onesta,qui filio non generamus , tradimus hereditatem nostra in Emne propter Deo & remedium anime nostre ad ecclesias superíus scriptas vel monachis ibidem servientes ad proprium. Et vindo ego Onesta in Lare omnem hereditatem mea , & recepí pretio solidum unum. De nos autem superius scriptos , qui fecimus ista vinditionem , de ipso precio quod superius resonat penes vos nichil remansit , est manifestum.

Nos vero qui facimus karta elemosinarum in propria voluntate Deo & sanctas ecclesias superius scriptas , ut aiutorium sit ad ipsos monachos qui restaurare cupiunt in congruo loco domum Sancti Andree. Nos autem superius scripti cum omni voce apositionis nostre conquestum vel ad conquiere de nostro iure in ius supradictis ecclesiis tradimus vel monachis ibidem servientes presentibus & futuris cum omni exia vel regressia illorum in fundus possessiones ab integre. Sane si quis quod fieri minime credímus esse venturum , quod nos suprascripti aut aliquis de filiis , fratribus vel de heredibus nostris , vel quislibet homo ex aversa veniens suppositavel subrogata persona , aut venerimus , inferant vel inferamus iure istius ecclesiis vel monachis ibidem subiectis ista omnia dupla & inmeliorata perpetim abitura. Et inantea iste factus noster firmis permaneat.

Facta scriptura vinditionis ac donationis sub die IIII. nonas novembris , anno primo regnante Ludevico rege.

Sesegotus subscripsi. Signum Icilone. Signum Gulgiscli. Signum Sion. Signum Ranosinda. Signum Eldequisi. Signum Ellone. Spanila subscripsi. Signum Susanna. Signum Amarella. Signum Geschafredi. Signum Onesta.

Ego Durabilis & filias meas Ermenella , Marcharida , qui fuerunt genitus de Aspidio , viro meo , facimus simiter cartam donationis de ipsas terras nostras qui sunt in villa Canavellas , quod vos ipsi fruges habuistis per donitum eleemosynarum viri mei Aspidi sive nostra , quod vos ipsi penes vos retineatis , & in Lare , in serra de Felectu , petias tres , unde recepit pater noster Aspidius dinarios quatuor. Et est manifestum , habeatis potestatem vos monachi servientis suprascriptis ecclesiis ad proprium , sicut superius insertum est , pleniter firmamus.

Sig+num Durabiles. Sig+num Ermenellas. Sign+um Margarida. Omnes superius scripti , simul in unum , qui istum factum fecimus sicut superius scriptum est , & testes tradimus ad roborandum.

Signum Lanchoardi , Signum Dachoni , Signum Ariani , Signum Eugenii , Signum Saturnini , Signum Wadamiri , Signum Wistrimiri , testium.

Eldesindus presbyter , qui hanc karta venditionis hac donationis rogatus scripsi & subscripsi die & anno quo supra.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Document afegit a (D01134)878|879-XI-2 (Conflent)
Alterat. Reparacio escriptural de les compres i donacions a Protasio del cenobi de Sancti Andree , i les esglésies de Sancto Germano i Sanctum Iohanem fetes per set famílies.
i sense datació (datació segons edició).

Identificacions: A partir de les fetes a D01134(Conflent) - Alterat. Reparacio escriptural de les compres i donacions a Protasio del cenobi de Sancti Andree , i les esglésies de Sancto Germano i Sanctum Iohanem fetes per els matrimonis Eldequisus i Ello, Sisicutus i Ucilo, Sion i Ranosinda , Spanila i Susanna i Gescafredus i Onesta i amb la d'Amarella , s'hi afageix la feta per Durabilis i les seves filles. 878|879-XI-2 Alterat. Reparacio escriptural de les compres i donacions a Protasio del cenobi de Sancti Andree , i les esglésies de Sancto Germano i Sanctum Iohanem fetes per set famílies. cal afegir a Aspidio Lanchoardi Dachoni Ariani Eugenii Saturnini Wadamiri Wistrimiri Eldesindus. La toponímia es nova tret de Lare.

La cerca per lemes de , 851 852 502 533 Durabilis Ermenella Marcharida Aspidio Langoardi Dachoni Ariani Eugenii Saturnini Wadamiri Wistrimiri Eldesindus , dóna ,

D01108 Eldesindus=Eldesindus7674 Dachoni=Dachoni1206 - Sant Germà (Cuixà)533
D00099 Langoardi=Longoardo985 Langoardi=Longoardo974 - Lare851 Exalata852 Sant Andreu (d'Eixalada)502 Sant Germà (Cuixà)533

Que pemet identificar a l'escrivà i proposar alternatives pe Dacho i Lanchoardi

1551 1553 2142 865 2082 573 3288 985 974 2117 7143 1418 2375 1298 1520 2025 2060 7677 1629 2515 1206 2326 2481 868 3385 3396 822 804 6645 7652 2146 1550 1382 617 6770 3422 3002 2973 2703 919 1131 1006 7507 6895 5902 6706 5901 2028 2282 3235 2919 1469 5638 1496 2329 7674 3455 3157 1394 6313 2744 2775 2740 1574 2444

La cerca de repeticions de grups d'homònims , dóna ,

(D00334) Ariane804 Eldesindo2740 Eldesindo2744 Eldesindo3157 Eldesindus1574 Wadamiro2973 Wadamiro3002 Wistrimiro2919 Wistrimiro3235
(D00335) Ariane804 Eldesindo2740 Eldesindo2744 Eldesindo2775
(D00725) Uuistrimiro5902 Uuistrimirus5901
(D00099) Longoardo974 Longoardo985
(D00363) Daco3385 Daco3396
(D01047) Quistremiro7507 Wadamiro919 Wadamirus1131
(D00085) Aspidio865 Daco868 Eldesindo2740
(D00732) Eldesindo2740 Wadamiro919
(D00325) Ariane804 Dacho1629
(D00798) Deichino822 Eldesindo2740
(D00241) Dacho2025 Vistrimiro2028
(D00959) Gudemirus617 Longuardo1298 Wadamiro919 Wadamirus1131
(D01108) Dachoni1206 Eldesindus7674
(D00169) Durabile1551 Durabilus1553 Guadamiro1550
(D00284) Daco2326 Wistrimirus2329
(D00305) Daco2326 Eldesindus2444
(D00259) Duraviles2142 Gudemirus617
(D00613) Eldesindus2444 Wistrimirus2329

A partir del proper (D01108) tenim l'escrivà Eldesindus7674 i el Daconi1206 (anat posteriorment a Pallars). Tret de (D00959) els altres homonims d'Urgell o Cerdanya són posteriors (entrat s.X o quasi), d'aquest però si sembla raonable que el mandatari Longuardo1298 sigui candidat i entre el jutge Wadamiro919 o el prevere Wadamirus1131 el primer està més ben testimoniat pero el segon es un prevere com l'escrivà.

Encara que les cadenes ((D00284)+(D00613)) Daco2326 Wistrimirus2329 Eldesindus2444 (que fa pensar que el difunt Eldesind sigui l'escrivà del text) i ((D00959)+(D00259))) Duraviles2142 Gudemirus617 Longuardo1298 Wadamiro919 Wadamirus1131 siguin molt properes des del punt de vista de la homonimia, la distància temporal fa pensar en estar recollint testimonis de families relacionades i on es van repetint els noms, més que no pas aparicions d'unes mateixes persones. També sembla interessant recollir la possibilitat que a partir de (D00169) la Durabiles del text fos Durabile1551 o Durabilus1553 i Guadamiro1550 fos el signant homonim, la distancia temporal de 30 anysho fa peró massa difícil.

S'accepten doncs només Eldesindus7674 Daconi1206 Longuardo1298 i Wadamiro1131.

Creat 2020-02-13. Darrera modificació de la pàgina el 15 de February del 2020 a les 08h40