Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki
Dades

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : Qualafonsus ven al comte Mirone la vila de Palatiolo sobre el vicus d'Elna.

Resum : Qualafonsus ven al comte Mirone la vila de Palatiolo sobre el vicus d'Elna que comprà a Anna , la ven per cinquanta solidos.

Dates : 883-I-6

Lloc : Rosselló

Autor :

Original : No

Bibliografia : -

Antropònims : (12) -

  1. Qualafonsus,
    1. Ego Qualafonsus tibi Mirone , comite.
    2. Per hanc scripturam vinditionis me vindo tibi aliquid de hinc alode meo , id est , villa Palatiolo , qui est super vico Elna , cum omnes fines vel termines suos , qui michi advenit ex comparatione mea de femina nomine Anna.
    3. Sic vindo ego Qualafonsus tibi Mirone , comite , isto iam supradicto Palatiolo , sic vindo tibi ab omni integritate Palatiolo.
    4. Qualonsus , qui hanc scriptura vinditionis fecit & testes firmare rogavit.
  2. Mirone, comte
    1. Ego Qualafonsus tibi Mirone , comite.
    2. Per hanc scripturam vinditionis me vindo tibi aliquid de hinc alode meo , id est , villa Palatiolo , qui est super vico Elna , cum omnes fines vel termines suos , qui michi advenit ex comparatione mea de femina nomine Anna.
    3. Sic vindo ego Qualafonsus tibi Mirone , comite , isto iam supradicto Palatiolo , sic vindo tibi ab omni integritate Palatiolo.
  3. Anna, femina
    1. Per hanc scripturam vinditionis me vindo tibi aliquid de hinc alode meo , id est , villa Palatiolo , qui est super vico Elna , cum omnes fines vel termines suos , qui michi advenit ex comparatione mea de femina nomine Anna.
  4. Karlamanno, rei
    1. anno IIII. regnante Karlamanno rege.
  5. Unfortes, jutge
    1. Unfortes iudex. Fauva iudex +. Sallamanho iudex +. Vulefonsus +. Albornus +. Isil +. Sentildus +.
  6. Fauva, jutge
    1. Unfortes iudex. Fauva iudex +. Sallamanho iudex +. Vulefonsus +. Albornus +. Isil +. Sentildus +.
  7. Sallamanho, jutge
    1. Unfortes iudex. Fauva iudex +. Sallamanho iudex +. Vulefonsus +. Albornus +. Isil +. Sentildus +.
  8. Vulefonsus,
    1. Unfortes iudex. Fauva iudex +. Sallamanho iudex +. Vulefonsus +. Albornus +. Isil +. Sentildus +.
  9. Albornus,
    1. Unfortes iudex. Fauva iudex +. Sallamanho iudex +. Vulefonsus +. Albornus +. Isil +. Sentildus +.
  10. Isil,
    1. Unfortes iudex. Fauva iudex +. Sallamanho iudex +. Vulefonsus +. Albornus +. Isil +. Sentildus +.
  11. Sentildus,
    1. Unfortes iudex. Fauva iudex +. Sallamanho iudex +. Vulefonsus +. Albornus +. Isil +. Sentildus +.
  12. Blaricus, prevere, escrivà
    1. Blaricus presbiter , qui hanc scripturam vindictionis scripsi & subscripsi die & anno quo supra.

Topònims : (5) -

  1. Palatiolo, vila
    1. Per hanc scripturam vinditionis me vindo tibi aliquid de hinc alode meo , id est , villa Palatiolo , qui est super vico Elna , cum omnes fines vel termines suos , qui michi advenit ex comparatione mea de femina nomine Anna.
    2. Sic vindo ego Qualafonsus tibi Mirone , comite , isto iam supradicto Palatiolo , sic vindo tibi ab omni integritate Palatiolo.
    3. Quem vero iamdicta villa Palatiolo cum omnes fines vel terminos suos de meo iure in tuo trado dominio ad proprium habendi , vindendi sive etiam commutandi , vel quicquid exinde facere iudicare volueris , maneat tibi firma potestas omnique tempore.
  2. Elna, vicus
    1. Per hanc scripturam vinditionis me vindo tibi aliquid de hinc alode meo , id est , villa Palatiolo , qui est super vico Elna , cum omnes fines vel termines suos , qui michi advenit ex comparatione mea de femina nomine Anna.
    2. Et infrontat ipse villare iamdictus de parte orientis in terminio de vico Helna , & de parte circii infrontat in villa Monte Scrapio in suos terminos , & parte aquilone in terminis de Bercalo & Corneliano
  3. Monte Scrapio, vila
    1. Et infrontat ipse villare iamdictus de parte orientis in terminio de vico Helna , & de parte circii infrontat in villa Monte Scrapio in suos terminos , & parte aquilone in terminis de Bercalo & Corneliano
  4. Bercalo, genèric
    1. Et infrontat ipse villare iamdictus de parte orientis in terminio de vico Helna , & de parte circii infrontat in villa Monte Scrapio in suos terminos , & parte aquilone in terminis de Bercalo & Corneliano
  5. Corneliano, genèric
    1. Et infrontat ipse villare iamdictus de parte orientis in terminio de vico Helna , & de parte circii infrontat in villa Monte Scrapio in suos terminos , & parte aquilone in terminis de Bercalo & Corneliano

Datació : -

Facta scriptura vinditionis VIII. idus ianuarii , anno IIII. regnante Karlamanno rege
Any de Crist :
Any de l'Era :
Any de Regnat : 4
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes : I-6

Text : -

In nomine Domini. Ego Qualafonsus tibi Mirone , comite. Certum quidem & manifestum est enim quia sic placuit in animis meis & placet , nullus quoquegentus imperio nec suadentis ingenio , sed propria & spontanea mihi hoc elegit bona voluntas , ut tibi aliquid de alodem meum vindere deberem , sicuti & vindo. Per hanc scripturam vinditionis me vindo tibi aliquid de hinc alode meo , id est , villa Palatiolo , qui est super vico Elna , cum omnes fines vel termines suos , qui michi advenit ex comparatione mea de femina nomine Anna. Sic vindo ego Qualafonsus tibi Mirone , comite , isto iam supradicto Palatiolo , sic vindo tibi ab omni integritate Palatiolo. Et infrontat ipse villare iamdictus de parte orientis in terminio de vico Helna , & de parte circii infrontat in villa Monte Scrapio in suos terminos , & parte aquilone in terminis de Bercalo & Corneliano. Quantum infra istas afrontaciones includunt vindo tibi ipse vilare iamdicto , domod , curtes , terras , hortos , vineas , pratis , pascuis , garricis , aquis aqyuarum , viaductibus & reductibus , omnia & in omnibus sic vindo tibi ipse vilare iamducto cum omnes termines suos ab integre. Et accepit ego vinditor de te emptore pretium sicut inter me & te bone fidei pacis placuit atque convenit in aderato & definito pretio solidorum L. , tantum quod tu emptor me dedisti & ego vinditor manibus meis recepit , & nichilque de ipso pretio aput te emptore non remansit , est manifestum. Quem vero iamdicta villa Palatiolo cum omnes fines vel terminos suos de meo iure in tuo trado dominio ad proprium habendi , vindendi sive etiam commutandi , vel quicquid exinde facere iudicare volueris , maneat tibi firma potestas omnique tempore. Sane quod si ego iamductus Qualaunsus vinditor aut ullus de filiis vel de heredibus meis aut quislibet homo suposita vel subrogata persona , qui contra hanc scriipturam vinditionis a me tibi facta & ad te recepta venerit per irrumpendum , aut ego ipsos venero , inferam vel inferant tibi aut partique tue quantum ad eo tempore ipse vilarus Palatiolus immelioratus fuerit aut carius valere potuerit , cum omnes fines vel terminos suos , supplum vel triplum tibi perpetim habitura in eodem loco. Et inantea ista scriptura vinditio inruperata non permitatur , sed plenissimam in omnibus robore otineat.

Facta scriptura vinditionis VIII. idus ianuarii , anno IIII. regnante Karlamanno rege.

Qualonsus , qui hanc scriptura vinditionis fecit & testes firmare rogavit. Unfortes iudex. Fauva iudex +. Sallamanho iudex +. Vulefonsus +. Albornus +. Isil +. Sentildus +.

Blaricus presbiter , qui hanc scripturam vindictionis scripsi & subscripsi die & anno quo supra.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Formulació inusual , ie:inruperata non permitatur o els iudex entre els signants.

Identificacions:

Es planteja el dubte de la diferenciació entre com a mínim dos Palatiolos a prop d'Elna un 'd'Amunt' a l'oest que seria el del text i un 'd'Avall' a l'est (palatiolo subterior a.915 encar no processat), mès un tercer dubtos i un quart (la vila de Palatio Rodegario Palatio Rodegario).

Els actors son fàcilment identificables en el Fons , no així els signants.

La cerca per lemes de , 319 701 450 Qualafonsus Mirone Anna Unfortes Fauva Sallamanho Vulefonsus Albornus Isil Sentildus Blaricus , dóna ,

D00847 Blorago1896 Guifré3 Miró479 - Elna319
D00048 Maria521 Goslini532 Unfrid99 - Elna319
D00047 Maria521 Unfrid99 - Elna319
D00220 Maria521 Unfrid99 - Elna319
D00176 Emma380 Guifre-Borrell308 - Elna319
D00101 Ennecho1007 - Elna319
D00372 Miro3445 - Elna319
D01010 Morena7396 - Elna319
D00111 Eneco1049 - Elna319
D00132 Emma380 - Elna319
D00998 Miro7315 - Elna319
D00159 Miró480 - Elna319
D00157 Gualafonsus431 - Elna319
D00029 Gualafonsus431 - Elna319
D00063 Anna591 - Elna319 Palatiolo701
D00123 Albaroni1157 - Elna319
D00632 Miró479 - Elna319
D00058 Miró479 - Berchale450

Que confirma els actors ja coneguts però a penes aporta candidats per la resta.

431 479 591 971 6003 976 1452 304 5610 1825 6483 1165 2128 6979 2532 898 914 2622 610 3686 6221 724 716 1111 695 6224 173 7309 5878 829

La cerca de repeticions de grups d'homònims , dóna ,

(D00099) Fauvane976 Miró479 Unifortes971
(D00921) Miró479 Salomon6979
(D00078) Sentilde716 Sentilde724
(D00259) Salamoni1165 Salomon2128
(D00361) Salamoni1165 Salomon2128
(D00785) Blanderico6224 Sentilde6221
(D00733) Blandericus5878 Salomon2532
(D00869) Blandericus5878 Salomon2532
(D00870) Blandericus5878 Salomon2532

Fauvane976 A partir del comte Miró479 si podem identificar els jutges Unifortes971 i Fauvane976. La parella de bons homes (i sacerdots) Blandericus5878 i Salomon2532 estarà a Empúries cinc anys més tard. La parella Blanderico6224 Sentilde6221 són venedor i comprador sis anys despres a Girona. Els jutges Sentilde716 , Sentilde724 , Salamoni1165 i Salomon2128 es documenten entre quince i vint-i-cinc anys més tard a Nimes (els Sentildes) i a Urgell (els Salomons).

El candidat més proper a l'Ana que vengué la vila sigui l'Ana591 muller d'Esteve que quince anys després (a.899) rebrà un precepte que referencia la mateixa vila , tot i que aquí es anomenada femina i indicaria que la venda es feu abans del seu matrimoni amb Esteve. L'any 844 havia estat venuda per Rotrudis al seu fill Auriolo (D00125)844-XI-9 (Elna)
Rotrudis viuda del comte Alaricus i filla del difunt comte Berani i Romillae, ven al seu fill Auriolo tres viles en territori Elenense.
, o sigui que la cadena de propietaris seria Hotrudis-Auriolo-Anna-Walafons-Miró-Anna/Esteve. Tot i que podria ser que hi hagués més d'un Palatiolo com es desprén d'una evolució parcialment diferent que es dóna a (De Guissona a Magalona - consideracions a l'entorn del topònim palatium en els extrems de la seva dispersió en terres de la Tarraconesa oriental i la Septimània) p.192 on no s'esmenta el precepte (D00063)899-VI-14 (Gòtia - Tours)
Precepte de Carles el Simple per el fidelis Esteve i la seva muller Anna a precs d'Arnust arquebisbe de Narbona i la mare del rei, la reina Adeleidis.
de l'any 899 i que faria el Palatiolo d'Anna diferent del del text. Amb tot, a falta de millor evidència es considera ser el mateix Palatiolo701 i la mateixa Ana591.

S'accepten Fauvane976 , Miró479 , Unifortes971 i la parella Blandericus5878 Salomon2532 , tot i ser clarament especulativa : per figurar en varis documents , per constar en un d'ells el Salomo escrit com un Salamo i per el fet que la diferencia entre Blandericus i el Blaricus s'assembla a la contracció que el text presenta en el cas Walafonsus com Qualonsus.

Creat 2019-04-23. Darrera modificació de la pàgina el 01 de July del 2019 a les 13h36