Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : Alterat? Altarius amb el consentiment de la seva muller Rodlindis fa donació al monestir de Belluslocus regit per l'abat Gairulfus de l'església de S. Pauli vel S. Petri del lloc anomenat Campellus de l'aice Catalense , un mansus en la vila Karido i una vinya en la vila Beione de l'aice Exidense.

Resum : Alterat? Altarius amb el consentiment de la seva muller Rodlindis fa donació al monestir de Belluslocus regit per l'abat Gairulfus de l'església de S. Pauli vel S. Petri del lloc anomenat Campellus de l'aice Catalense , un mansus en la vila Karido i una vinya en la vila Beione de l'aice Exidense , ho fa per les seves ànimes , les dels seus fills i les dels seus pares Salomonis i Elisiae.

Dates : 885-VI

Lloc : Llemosí

Autor :

Original : No

Bibliografia : -

Antropònims : (17) -

  1. Altarius,
    1. Quapropter nos in Christi nomine Altarius & uxor mea Rotlindis consentiens , cedimus res proprietatis nostrae ad monasterium quod vocatur Belluslocus , in honorem videlicet S. Petri & S Felicitatis & aliorum sanctorum , ubi vir venerabilis Gairulfus abbas praeesse videtur :
    2. S. Altario qui cessionem istam fieri vel adfirmare rogavit. S. Roadlinde uxore ejus consentiente.
  2. Rotlindis,
    1. Quapropter nos in Christi nomine Altarius & uxor mea Rotlindis consentiens , cedimus res proprietatis nostrae ad monasterium quod vocatur Belluslocus , in honorem videlicet S. Petri & S Felicitatis & aliorum sanctorum , ubi vir venerabilis Gairulfus abbas praeesse videtur :
    2. S. Altario qui cessionem istam fieri vel adfirmare rogavit. S. Roadlinde uxore ejus consentiente.
  3. Petri, sant
    1. Quapropter nos in Christi nomine Altarius & uxor mea Rotlindis consentiens , cedimus res proprietatis nostrae ad monasterium quod vocatur Belluslocus , in honorem videlicet S. Petri & S Felicitatis & aliorum sanctorum , ubi vir venerabilis Gairulfus abbas praeesse videtur :
  4. Felicitatis, santa
    1. Quapropter nos in Christi nomine Altarius & uxor mea Rotlindis consentiens , cedimus res proprietatis nostrae ad monasterium quod vocatur Belluslocus , in honorem videlicet S. Petri & S Felicitatis & aliorum sanctorum , ubi vir venerabilis Gairulfus abbas praeesse videtur :
  5. Gairulfus, abat
    1. Quapropter nos in Christi nomine Altarius & uxor mea Rotlindis consentiens , cedimus res proprietatis nostrae ad monasterium quod vocatur Belluslocus , in honorem videlicet S. Petri & S Felicitatis & aliorum sanctorum , ubi vir venerabilis Gairulfus abbas praeesse videtur :
  6. Ragnibertus, masover
    1. cum manso qui est in villa Karido , ubi Ragnibertus & Frodolaicus visi sunt manere , cum prato nostro dominicario ibi adhaerente ;
  7. Frodolaicus, masover
    1. cum manso qui est in villa Karido , ubi Ragnibertus & Frodolaicus visi sunt manere , cum prato nostro dominicario ibi adhaerente ;
  8. Salomonis,
    1. totum & ad integrum , pro remedio animarum nostrarum & pro animabus patris mei & matris meae , Salomonis & Elisiae , & pro animabus filiorum nostrorum , Deo salvatori offerimus in stipendiis & usibus monachorum , ut post hodiernum diem teneant , possideant , faciant de ipsis rebus jure ecclesiastico quicquid voluerint.
  9. Elisiae,
    1. totum & ad integrum , pro remedio animarum nostrarum & pro animabus patris mei & matris meae , Salomonis & Elisiae , & pro animabus filiorum nostrorum , Deo salvatori offerimus in stipendiis & usibus monachorum , ut post hodiernum diem teneant , possideant , faciant de ipsis rebus jure ecclesiastico quicquid voluerint.
  10. Karolo, emperador
    1. anno I. regnante Karolo imperatore.
  11. Jonas,
    1. S. Jonas. S. Audrici. S. Giserani. S. Aganoni. S. Teodoni. S. Aichardi. S. Agarini.
  12. Audrici,
    1. S. Jonas. S. Audrici. S. Giserani. S. Aganoni. S. Teodoni. S. Aichardi. S. Agarini.
  13. Giserani,
    1. S. Jonas. S. Audrici. S. Giserani. S. Aganoni. S. Teodoni. S. Aichardi. S. Agarini.
  14. Aganoni,
    1. S. Jonas. S. Audrici. S. Giserani. S. Aganoni. S. Teodoni. S. Aichardi. S. Agarini.
  15. Teodoni,
    1. S. Jonas. S. Audrici. S. Giserani. S. Aganoni. S. Teodoni. S. Aichardi. S. Agarini.
  16. Aichardi,
    1. S. Jonas. S. Audrici. S. Giserani. S. Aganoni. S. Teodoni. S. Aichardi. S. Agarini.
  17. Agarini,
    1. S. Jonas. S. Audrici. S. Giserani. S. Aganoni. S. Teodoni. S. Aichardi. S. Agarini.

Topònims : (7) -

  1. Belluslocus, monestir
    1. Quapropter nos in Christi nomine Altarius & uxor mea Rotlindis consentiens , cedimus res proprietatis nostrae ad monasterium quod vocatur Belluslocus , in honorem videlicet S. Petri & S Felicitatis & aliorum sanctorum , ubi vir venerabilis Gairulfus abbas praeesse videtur :
  2. Catalense, aice
    1. hoc est ecclesiam nostram quae est in orbe Arvernico , in aice Catalense , locum qui dicitur Campellus , quii est sita [...] in honorem S. Pauli vel S. Petri vel etiam caeterorum aliorum sanctorum , cum manso qui est in villa Karido , ubi Ragnibertus & Frodolaicus visi sunt manere , cum prato nostro dominicario ibi adhaerente ;

  1. Campellus, locus
    1. hoc est ecclesiam nostram quae est in orbe Arvernico , in aice Catalense , locum qui dicitur Campellus , quii est sita [...] in honorem S. Pauli vel S. Petri vel etiam caeterorum aliorum sanctorum , cum manso qui est in villa Karido , ubi Ragnibertus & Frodolaicus visi sunt manere , cum prato nostro dominicario ibi adhaerente ;

  1. S. Pauli vel S. Petri, església
    1. hoc est ecclesiam nostram quae est in orbe Arvernico , in aice Catalense , locum qui dicitur Campellus , quii est sita [...] in honorem S. Pauli vel S. Petri vel etiam caeterorum aliorum sanctorum , cum manso qui est in villa Karido , ubi Ragnibertus & Frodolaicus visi sunt manere , cum prato nostro dominicario ibi adhaerente ;
  1. Karido, vila
    1. hoc est ecclesiam nostram quae est in orbe Arvernico , in aice Catalense , locum qui dicitur Campellus , quii est sita [...] in honorem S. Pauli vel S. Petri vel etiam caeterorum aliorum sanctorum , cum manso qui est in villa Karido , ubi Ragnibertus & Frodolaicus visi sunt manere , cum prato nostro dominicario ibi adhaerente ;
  1. Exidense, aice
    1. vineam quae est in aice Exidense , in villa quae vocatur Beione , ad ipsam ecclesiam pertinente , cum terris cultis & incultis , pratis , silvis , pascuis , adjacentiis , aquis aquarumve decursibus , quaesitum seu quod est adinquirendum , omnia & ex omnibus quantumcumque ad ipsam ecclesiam aspicit seu aspicere videtur

  1. Beione, vila
    1. vineam quae est in aice Exidense , in villa quae vocatur Beione , ad ipsam ecclesiam pertinente , cum terris cultis & incultis , pratis , silvis , pascuis , adjacentiis , aquis aquarumve decursibus , quaesitum seu quod est adinquirendum , omnia & ex omnibus quantumcumque ad ipsam ecclesiam aspicit seu aspicere videtur

Datació : -

Facta est haec cessio in mense junio , anno I. regnante Karolo imperatore.
Any de Crist :
Any de l'Era :
Any de Regnat : 1
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes : VI

Text : -

Oportet unumquemque de terrenis ad coelestia & de caducis ad mansura transire , ne forte mors improvisa aliquem imparatum inveniat ac sine ullo respectu divinae pietatis ab hoc saeculo discedentem. Quapropter nos in Christi nomine Altarius & uxor mea Rotlindis consentiens , cedimus res proprietatis nostrae ad monasterium quod vocatur Belluslocus , in honorem videlicet S. Petri & S Felicitatis & aliorum sanctorum , ubi vir venerabilis Gairulfus abbas praeesse videtur : hoc est ecclesiam nostram quae est in orbe Arvernico , in aice Catalense , locum qui dicitur Campellus , quii est sita [...] in honorem S. Pauli vel S. Petri vel etiam caeterorum aliorum sanctorum , cum manso qui est in villa Karido , ubi Ragnibertus & Frodolaicus visi sunt manere , cum prato nostro dominicario ibi adhaerente ; & vineam quae est in aice Exidense , in villa quae vocatur Beione , ad ipsam ecclesiam pertinente , cum terris cultis & incultis , pratis , silvis , pascuis , adjacentiis , aquis aquarumve decursibus , quaesitum seu quod est adinquirendum , omnia & ex omnibus quantumcumque ad ipsam ecclesiam aspicit seu aspicere videtur , totum & ad integrum , pro remedio animarum nostrarum & pro animabus patris mei & matris meae , Salomonis & Elisiae , & pro animabus filiorum nostrorum , Deo salvatori offerimus in stipendiis & usibus monachorum , ut post hodiernum diem teneant , possideant , faciant de ipsis rebus jure ecclesiastico quicquid voluerint. Sane , quod futurum esse minime credimus , si nos ipsi , immutata voluntate , aut ullus de heredibus vel propinquis nostris , vel quaelibet immissa persona contra hanc cessionem aliquam calumniam generare praesumpserit , inprimis iram Dei & sanctorum ejus incurrat , deinde sociante fisco , auri libras tres argenti pondera quinque coactus exsolvat , & quod petit non vendicet ; sed praesens cessio ista permaneat cum stipulatione subnixa.

Facta est haec cessio in mense junio , anno I. regnante Karolo imperatore.

S. Altario qui cessionem istam fieri vel adfirmare rogavit. S. Roadlinde uxore ejus consentiente. S. Jonas. S. Audrici. S. Giserani. S. Aganoni. S. Teodoni. S. Aichardi. S. Agarini.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Text sense escrivà. Context geogràfic novell.

Identificacions.

La cerca per lemes de , 1929 1937 Altarius Rotlindis Gairulfus Ragnibertus Frodolaicus Salomonis Elisiae Jonas Audrici Giserani Aganoni Teodoni Aichardi Agarini , dóna :

D00902 Aicardus4504 Garulfus5199 Deodoni4252 Aguanus4681 Frodelego6827 - S. Petri Belluslocus1929
D00650 Garulfus5199 Deodoni4252 Jonas5547 Aguanus4681 - S. Petri Belluslocus1929
D00917 Garulfus5199 Gisiranni6958 Agini5548 Ymmoni4882 - S. Petri Belluslocus1929 Exidense1937
D00739 Audrici5964 Garulfus5199 Eliseus5963 - S. Petri Belluslocus1929
D00722 Aicardus4504 Auderici5886 Aguanus4681 - S. Petri Belluslocus1929
D00967 Garulfus5199 Agini5548 Johanne7165 - S. Petri Belluslocus1929 Exidense1937
D00664 Deodoni4252 Agini5548 Aguanus4681 - S. Petri Belluslocus1929
D00660 Aguanus4681 Ymmoni4882 - S. Petri Belluslocus1929
D00906 Garulfus5199 Agini5548 - S. Petri Belluslocus1929
D00480 Frederico4229 Adalrius4225 - S. Petri Belluslocus1929
D00545 Salomon4688 Aguanus4681 - S. Petri Belluslocus1929
D00887 Aiconi6776 Garulfus5199 - S. Petri Belluslocus1929
D00569 Garulfus4870 - S. Petri Belluslocus1929
D00481 Deodoni4252 - S. Petri Belluslocus1929 Exidense1937
D00774 Agini5548 - S. Petri Belluslocus1929
D00570 Ymmoni4882 - S. Petri Belluslocus1929
D00517 Aicardus4504 - S. Petri Belluslocus1929
D00715 Aicardus4504 - S. Petri Belluslocus1929
D00907 Garulfus5199 - S. Petri Belluslocus1929
D00904 Garulfus5199 - S. Petri Belluslocus1929
D00840 Garulfus5199 - S. Petri Belluslocus1929
D00834 Garulfus5199 - S. Petri Belluslocus1929 Exidense1937
D00593 Garulfus5199 - S. Petri Belluslocus1929

A part del ben conegut abat Garulfus5199 el document (D00650) , fet uns anys més tyard, aporta els signants , Deodoni4252 Jonas5547 Aguanus4681 , el (D00902) fet un parell d'anys més tard , hi afageix Aicardus4504 , Frodelego682 és un servent , mentre que el del text és un masover , el (D00917) , el signant Gisiranni6958 i el (D00736) l'altra signant , Audrici5964. El (D00722) afageix la possibilitat d'unificar Auderici5886.

6564 5199 6827 6483 2363 4688 5547 5964 5886 6958 4681 4252 4504

La cerca de repeticions de grups d'homònims , dóna :

(D00902) Aguanus4681 Aicardus4504 Deodoni4252 Frodelego6827 Garulfus5199
(D00650) Aguanus4681 Deodoni4252 Garulfus5199 Jonas5547
(D00722) Aguanus4681 Aicardus4504 Auderici5886
(D00917) Garulfus5199 Gisiranni6958
(D00903) Aicardus4504 Garulfus5199
(D00664) Aguanus4681 Deodoni4252
(D00739) Audrici5964 Garulfus5199
(D00545) Aguanus4681 Salomon4688

Que confirma els comentaris anteriors sense aportar cap dada nova. S'accepta la reunificació Auderici5964-5886, no la del servent Frodelego6827 com el masover homònim.

Creat 2016-09-21. Darrera modificació de la pàgina el 16 de February del 2018 a les 10h05