Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : En l'església de Sancti Petri de la vila Asine i davant del comte Teutbolt i el poble , Berterius es dóna com a serf al matrimoni Alariado i Ermengart.

Resum : En l'església de Sancti Petri de la vila Asine i davant del comte Teutbolt i el poble , Berterius es dóna com a serf al matrimoni Alariado i Ermengart segons la llei romana.

Dates : 887-VI

Lloc : Provença

Autor :

Original : No

Bibliografia : -

Antropònims : (22) -

  1. Berterius, servent
    1. In Dei nomine , noticia vel tradiccione , qualiter quibus presentibus bonis ominibus , qui anc noticia vel tradiccione subterfirmaverunt , insertum qualiter venit omo nomen Berterius in Asine villa , in publico , ad ecclesia Sancti Petri , plena plebe conjuncta , inluster vir Teutbolt comite , ibique in eorum presencia fuit mea peticia , & vestra decrevit voluntas , nec invitis , nec coactus , nec circumventus , nisi , per mea plenissima prumta voluntate , corrigiam ad collum meum misi & manibus in potestate Alariado vel ad uxore sua Ermengart , ad integrum estatum suum , secundum lege romana , se tradidit ;
  2. Teutbolt, comte
    1. In Dei nomine , noticia vel tradiccione , qualiter quibus presentibus bonis ominibus , qui anc noticia vel tradiccione subterfirmaverunt , insertum qualiter venit omo nomen Berterius in Asine villa , in publico , ad ecclesia Sancti Petri , plena plebe conjuncta , inluster vir Teutbolt comite , ibique in eorum presencia fuit mea peticia , & vestra decrevit voluntas , nec invitis , nec coactus , nec circumventus , nisi , per mea plenissima prumta voluntate , corrigiam ad collum meum misi & manibus in potestate Alariado vel ad uxore sua Ermengart , ad integrum estatum suum , secundum lege romana , se tradidit ;
  3. Alariado,
    1. In Dei nomine , noticia vel tradiccione , qualiter quibus presentibus bonis ominibus , qui anc noticia vel tradiccione subterfirmaverunt , insertum qualiter venit omo nomen Berterius in Asine villa , in publico , ad ecclesia Sancti Petri , plena plebe conjuncta , inluster vir Teutbolt comite , ibique in eorum presencia fuit mea peticia , & vestra decrevit voluntas , nec invitis , nec coactus , nec circumventus , nisi , per mea plenissima prumta voluntate , corrigiam ad collum meum misi & manibus in potestate Alariado vel ad uxore sua Ermengart , ad integrum estatum suum , secundum lege romana , se tradidit ;
  4. Ermengart,
    1. In Dei nomine , noticia vel tradiccione , qualiter quibus presentibus bonis ominibus , qui anc noticia vel tradiccione subterfirmaverunt , insertum qualiter venit omo nomen Berterius in Asine villa , in publico , ad ecclesia Sancti Petri , plena plebe conjuncta , inluster vir Teutbolt comite , ibique in eorum presencia fuit mea peticia , & vestra decrevit voluntas , nec invitis , nec coactus , nec circumventus , nisi , per mea plenissima prumta voluntate , corrigiam ad collum meum misi & manibus in potestate Alariado vel ad uxore sua Ermengart , ad integrum estatum suum , secundum lege romana , se tradidit ;
  5. romana, llei
    1. In Dei nomine , noticia vel tradiccione , qualiter quibus presentibus bonis ominibus , qui anc noticia vel tradiccione subterfirmaverunt , insertum qualiter venit omo nomen Berterius in Asine villa , in publico , ad ecclesia Sancti Petri , plena plebe conjuncta , inluster vir Teutbolt comite , ibique in eorum presencia fuit mea peticia , & vestra decrevit voluntas , nec invitis , nec coactus , nec circumventus , nisi , per mea plenissima prumta voluntate , corrigiam ad collum meum misi & manibus in potestate Alariado vel ad uxore sua Ermengart , ad integrum estatum suum , secundum lege romana , se tradidit ;
  6. Erlulfo,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  7. Rainart,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  8. Magnione,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  9. Ahino,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  10. Costancione,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  11. Mahidranno,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  12. Bertran,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  13. Vuinierio,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  14. Adalayo,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  15. Ingelbolt,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. . S. Vuandalbert. S. Disderio.
  16. Vuinierio,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  17. Berfredo,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  18. Vuandalbert,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  19. Disderio,
    1. Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.
  20. Bosone, difunt
    1. anno primo post obitum Bosone , & regnante Karolo imperatore.
  21. Karolo, emperador
    1. anno primo post obitum Bosone , & regnante Karolo imperatore.
  22. Eldevoldus, escrivà
    1. Ego Eldevoldus roytus tradiccione ista scripsi , datavi die sabato , in mense junio , anno primo post obitum Bosone , & regnante Karolo imperatore.

Topònims : (2) -

  1. Asine, vila
    1. In Dei nomine , noticia vel tradiccione , qualiter quibus presentibus bonis ominibus , qui anc noticia vel tradiccione subterfirmaverunt , insertum qualiter venit omo nomen Berterius in Asine villa , in publico , ad ecclesia Sancti Petri , plena plebe conjuncta , inluster vir Teutbolt comite , ibique in eorum presencia fuit mea peticia , & vestra decrevit voluntas , nec invitis , nec coactus , nec circumventus , nisi , per mea plenissima prumta voluntate , corrigiam ad collum meum misi & manibus in potestate Alariado vel ad uxore sua Ermengart , ad integrum estatum suum , secundum lege romana , se tradidit ;

  1. Sancti Petri, església
    1. In Dei nomine , noticia vel tradiccione , qualiter quibus presentibus bonis ominibus , qui anc noticia vel tradiccione subterfirmaverunt , insertum qualiter venit omo nomen Berterius in Asine villa , in publico , ad ecclesia Sancti Petri , plena plebe conjuncta , inluster vir Teutbolt comite , ibique in eorum presencia fuit mea peticia , & vestra decrevit voluntas , nec invitis , nec coactus , nec circumventus , nisi , per mea plenissima prumta voluntate , corrigiam ad collum meum misi & manibus in potestate Alariado vel ad uxore sua Ermengart , ad integrum estatum suum , secundum lege romana , se tradidit ;

Datació : -

Ego Eldevoldus roytus tradiccione ista scripsi , datavi die sabato , in mense junio , anno primo post obitum Bosone , & regnante Karolo imperatore.
Any de Crist :
Any de l'Era :
Any de Regnat : 1 post obit Boso
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes : VI dissabte

Text : -

In Dei nomine , noticia vel tradiccione , qualiter quibus presentibus bonis ominibus , qui anc noticia vel tradiccione subterfirmaverunt , insertum qualiter venit omo nomen Berterius in Asine villa , in publico , ad ecclesia Sancti Petri , plena plebe conjuncta , inluster vir Teutbolt comite , ibique in eorum presencia fuit mea peticia , & vestra decrevit voluntas , nec invitis , nec coactus , nec circumventus , nisi , per mea plenissima prumta voluntate , corrigiam ad collum meum misi & manibus in potestate Alariado vel ad uxore sua Ermengart , ad integrum estatum suum , secundum lege romana , se tradidit ; quod insertum est quod omo bene ingenuus estatum suum meliorare & pegiorare potes ; ut post ac die de me ipsum & de mea angnicione faciatis quitquit volueritis , vos vel eredes vestri , adabendi , vendendi , donandi vel ingenuandi. Et si ego , per me me ipsum aut per consilium malorum ominum , me de servicio vestro abstraere voluero , taliter mihi detinere vel destringere debeatis , vos vel missi vestri , sicut relico mancipio originalio vestro.

Is presentibus qui corrigiam notaverunt & tradiccione ista subterfirmaverunt. S. Erlulfo. S. Rainart. S. Magnione. S. Ahino. S. Costancione. S. Mahidranno. S. Bertran. S. Vuinierio. S. Adalayo. S. Ingelbolt. S. item Vuinierio. S. Berfredo. S. Vuandalbert. S. Disderio.

Ego Eldevoldus roytus tradiccione ista scripsi , datavi die sabato , in mense junio , anno primo post obitum Bosone , & regnante Karolo imperatore.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Text molt comentat en la història del dret, com exemple de donació 'voluntària' en qualitat de serf encara vigent a alta edat mitjana.

Destaca el corrigiam ad collum meum que fa pensar en el colaphus jueu de la Vita Teodardi. La localització de la vila d'Asine és dubtosa, segons fonts contemporànies seria l'actual Eyzin-Pinet a prop de Vienne, però també s'ha proposat que fos l'abadia de Mont-Major d'Arles , el comte Teubald es suposa ser Teobald d'Arle pàre de Hug , tot plegat la situaria en context provençal/borgonyó.

Identificacions:

La cerca per lemes de , Berterius Teutbolt Alariado Ermengart Erlulfo Rainart Magnione Ahino Costancione Mahidranno Bertran Vuinierio Adalayo Ingelbolt Vuinierio Berfredo Vuandalbert Disderio Eldevoldus , dóna :

D00334 Ermegillde3147 Audelino2922 Anno782 Magnone2947 Disiderio3177 Balderico2851 Reinuardus2084 Desiderio3062 Algerado3080 Audolina3144 Desiderio2938 Madrona2956 Audolina1913 Bradilane3010 Wimara1064 Ingilberto3082 Agano3348 Matrona3182
D00224 Desiderio1440 Addila1891 Hatila1894 Addla210 Wimara1444 Ermegildus1882
D00371 Addala3434 Atila1572 Wimara1569 Reinuardus2084 Aio1576
D00028 Gunricus426 Ermengarda405 Mascaron412 Desiderius423
D00579 Adalacia4962 Bertelono4975 Ragnoart4964 Bertelono4974
D00131 Elaredo1216 Addla210 Elaredo1212 Eliredus1222
D00214 Dessiderius1984 Wimara1569 Heldoverta1754 Munita1748
D00171 Atila1572 Wimara1569 Aio1576
D00427 Maria521 Ermengardi3785 Rainaldus2203
D00736 Ingilbaldo5940 Mascaron412 Desiderius423
D00551 Ayroardum4729 Aigone4738 Reinardus1224
D00516 Berteria4488 Airoardus3852 Teutbaldo4496
D00720 Adalone216 Maria521 Addla210
D00217 Gamar1805 Atilane904 Adilius1786
D00329 Ermegilde2658 Bradila2646 Desideria2675
D00665 Gimera1227 Reinardus1224 Rainardus1581
D00161 Maria521 Desiderio1440 Wimara1444
D00368 Gimera1227 Agius2473 Reinardus1224
D00369 Gimera1227 Agius2473 Reinardus1224
D00085 Maria521 Elaredus870 Addla210
D00235 Gimera1227 Reinardus1224 Rainardus1581
D00430 Maria521 Aldebaldo3860 Aldebaldus3861
D00459 Maria521 Ermengardi3785 Eldeboldum1841
D00590 Maria521 Addalinus5106 Minius5131
D00176 Gimera1227 Reinardus1224 Rainardus1581
D00015 Adalone216 Desiderius245 Addla210
D00671 Adaleu5667 Wimara5660 Atala5661
D00909 Addla210 Azilia6878 Ingilberto2075
D00081 Anno782 Wimara1569 Bradila830
D00325 Anno782 Wimara1569 Reinuardus2084
D00596 Rainardus5255 Rainardum5245
D00460 Atilane4046 Ermegilde4044
D00902 Aguanus4681 Berfredus6831
D00664 Agini5548 Aguanus4681
D00285 Ermegildus1882 Ingilberto2075
D00841 Maria521 Atilane904
D00863 Maria521 Eneas6610
D00591 Maria521 Hermegildus5180
D00289 Ermegildus1882 Ingilberto2075
D00857 Adelane6570 Mascaron412
D00491 Airoardus3852 Costancio4326
D00261 Addla210 Eigo2155
D00387 Bradila3544 Vvimara3542
D00327 Addila1891 Addla210
D00908 Addla210 Azilia6878
D00872 Maria521 Aigua6667
D00818 Manni6372 Ermegilde6370
D00355 Wimara1569 Reinuardus2084
D00464 Maria521 Aigo4069
D00462 Maria521 Ingilbertus4020
D00099 Annone987 Bradila830
D00300 Wimara1569 Bradila830
D00328 Maria521 Ermegildus1882
D00906 Adbaldi6849 Agini5548
D00739 Ingelbaldus5957 Ingelbertus5958
D00907 Airardi6873 Addolenus6182
D00061 Atiliani583 Vuimarane580
D00732 Adalone216 Addla210
D00075 Mumio676 Desiderius690
D00189 Gimera1227 Reinardus1224
D00874 Maria521 Bradila830
D00303 Adolina2419 Matrona2422
D00132 Gimera1227 Reinardus1224
D00498 Teotbodo4302 Ermengardis4370 Teotbolt4373
D00501 Airoardus3852 Rainaldus2203 Erlolfo3791
D00856 Ainoni6560 Ingelbert5223 Eurard5222
D00078 Maria521 Adeleo742
D00336 Maria521 Magno3244
D00571 Agnes4886 Erlolfo3791
D00599 Desiderio1440 Aloardus5276
D00775 Costancia6174 Erlolfo3791
D00787 Airoardus3852 Erlolfo3791
D00657 Ingelbert5591 Adalber5588
D00594 Ingelbert5223 Eurard5222
D00472 Aroarde4141 Berfreda4137
D00477 Teutbaldi4182 Airoardus3852
D00700 Arlulfum5800 Adalgis5803
D00525 Aroarde4141 Berfreda4137
D00894 Arlulfum5800 Eldevert6810

2213 5530 4302 4373 1146 5629 4496 4182 4077 4087 3760 4307 3581 5696 5624 3852 4743 4370 3791 5800 4108 4928 4121 5712 2203 5327 5323 5369 5245 5342 1581 3244 6256 6560 4326 6216 3908 6354 6206 964 5409 4502 4492 769 6204 3862 4746 4747 742 5591 5223 5431 4917 6486 6121 1440 6810 5393 3947 4025 1841

Les repeticions de grups d'homònims , dóna :

(D00516) Airoardus3852 Teutbaldo4496 Warnario4492 Warnario4502
(D00552) Adalaldo4746 Alienardo4743 Ricardo4747
(D00501) Airoardus3852 Erlolfo3791 Rainaldus2203
(D00498) Ermengardis4370 Teotbodo4302 Teotbolt4373
(D00894) Arlulfum5800 Eldevert6810 Warnario4492
(D00782) Warnario4492 Warnegarius6204
(D00783) Constanciono6216 Warnegarius6204
(D00856) Ainoni6560 Ingelbert5223
(D00612) Ragenardi5327 Ragenardus5323
(D00787) Airoardus3852 Erlolfo3791
(D00784) Bertranno6206 Warnegarius6204
(D00528) Ariolfo4108 Teotbodo4302
(D00459) Arlabaldus4025 Eldeboldum1841
(D00440) Airoardus3852 Maindrannus3908
(D00477) Airoardus3852 Teutbaldi4182
(D00491) Airoardus3852 Costancio4326
(D00078) Adeleo742 Warnario769
(D00529) Antonio4307 Rainaldus2203

La proximitat onomàstica més gran en dóna en el document (D00498) de l'any 902 , on els Teotbolds que apareixen si algun d'ells no és el propi comte (que representa que ja havia mort per aquelles dates, tot i que sembla que es tracta d'un argument ab silentio - no apareix l'ay 890 en la coronació de Lluís filld e Bosó - i és precisament aquest text el que es cita com a darrera aparició del comte , amb tot , tampoc fora impensable una aparició posterior sense el seu títol, consentint la venda d'un possible familiar).

També el document (D00516) presenta dos signants Warnario que podrien ser el dos signants Vuinierio del text. Però més enllà d'aquestes coincidències, cap de les repeticions sembla lo prou ferma per ser acceptable.

Creat 2016-05-15. Darrera modificació de la pàgina el 16 de February del 2018 a les 10h05