Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : Alterat. Godmarus bisbe Ausonensis consagra l'església dedicada a Sancti Joannis Baptiste en la vall de Riopullo del comtat Ausona construida per els comtes Wifredus i Winidildes.

Resum : Alterat. Godmarus bisbe Ausonensis consagra l'església dedicada a Sancti Joannis Baptiste en la vall de Riopullo del comtat Ausona construida per els comtes Wifredus i Winidildes que la doten amb terres i esglesies del castell de Mocronio , viles de les valls de Riopullo , Confletano , la terra entre el terme Bisuldunense , la serra de Valle Fecunda , la d'Arcemala i el riu Tiziro , cinc servents i una vila en el comtat Impuritano per l'ús perpetuu de domna Emmone i els seus sacerdots ; el bisbe hi afegeix els delmes de les viles de Vinea , Genebrosa , Perrella i Olceja.

Dates : 887-VI-24

Lloc : Osona

Autor :

Original : No

Bibliografia : -

Antropònims : (29) -

  1. Godmarus, bisbe
    1. In diebus predicti & tempore prefacto , veniens eximius vir almusque pacificusve pater reverentissimusque sacer Godmarus episcopus sedis Ausonensis in comitatu Ausona , in valle que nuncupant Riopullo , ad consecrandam ecclesiam Dei que sita est in eadem valle adque in honorem sancti Joannis Baptiste dicatam , quam corde contricto & nutu divino edificare conatus est , videlicet vir inlustri , Wifredus comes necnom & Winidildes commetissa , in cujus merito surrexit limina templi adque tradidit ecclesiam pontifici jamdicti ut dedicaret , sicuti & benedixit hac dedicavit , aecclesiam Sancti Joannis Baptiste meminiti.
    2. Et ego Godmarus , episcopus , dono ibidem ad domum Sancti Joannis Baptiste decimas & primicias de villare que nuncupant Vinea , de suo apendicio , & de villare Genebrosa & de villare Perrella & de Olceja.
    3. Gotmares episcopus SSS. {alia manus} Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  2. Joannis Baptiste, sant
    1. In diebus predicti & tempore prefacto , veniens eximius vir almusque pacificusve pater reverentissimusque sacer Godmarus episcopus sedis Ausonensis in comitatu Ausona , in valle que nuncupant Riopullo , ad consecrandam ecclesiam Dei que sita est in eadem valle adque in honorem sancti Joannis Baptiste dicatam , quam corde contricto & nutu divino edificare conatus est , videlicet vir inlustri , Wifredus comes necnom & Winidildes commetissa , in cujus merito surrexit limina templi adque tradidit ecclesiam pontifici jamdicti ut dedicaret , sicuti & benedixit hac dedicavit , aecclesiam Sancti Joannis Baptiste meminiti.
    2. Quod si nos ipsi donatores vel quislibet homo ex adverso veniens persona vel irruere certaverit qui contra hanc dotem beati Joannis Baptiste facta & ad nos tradita temptare aut inquietandum ausus fuerit primum ad agmina sanctorum & divino consorcio in ultimum diem letitie & amaratudinis extraneus reperiartur seu accidat ei maleditio & descendat , sicut descendit super Datan & Abiron , quos vivos terra absorbuit. Ita fiat , amen.
  3. Wifredus, comte
    1. In diebus predicti & tempore prefacto , veniens eximius vir almusque pacificusve pater reverentissimusque sacer Godmarus episcopus sedis Ausonensis in comitatu Ausona , in valle que nuncupant Riopullo , ad consecrandam ecclesiam Dei que sita est in eadem valle adque in honorem sancti Joannis Baptiste dicatam , quam corde contricto & nutu divino edificare conatus est , videlicet vir inlustri , Wifredus comes necnom & Winidildes commetissa , in cujus merito surrexit limina templi adque tradidit ecclesiam pontifici jamdicti ut dedicaret , sicuti & benedixit hac dedicavit , aecclesiam Sancti Joannis Baptiste meminiti.
    2. Ad ipsius dedicationem tradimus ego Wifredus commes & Winidildes commetissa id est , castro Mogoronio cum suo apendicio seu domos , terras cultas vel incultas , que nobis adveniunt ex comparatione.
    3. Ideo Wifredus prefactus necon & Winidildes prenominata hec omnia superius dicta terris & ea que dicta sunt amb amore Dei in criniculis peccatorum nostrorum absolvere dignetur & propter dedicationem Sancti Joannis Baptiste & ejus sacrationem sic tradimus heac omnia ad domum predicti & domna Emmone & sacerdotibus cunctis qui ibidem modo Deo deserviunt vel ancillas Dei qui ibidem deserviunt & adhuc in futuro tempore sunt servituri vel servituras eodem modo ut deincebs usque in perpetuum quodquid de hec omnia seu & de alia que ad eadem domum Dei predicte aliquis homo Deo inspirantem legitime tradere voluerit & tradiderit omnes sacerdotes vel ancillas Dei presentes & futuri ad partibus domum Sancti Joannis ipso patrociniante recipiant , posideant , teneant adque per ipsius nomen defendant usuandi laborandique & offerendi fructum potestatem teneant offerri vel ab olim minime.
    4. Wifredus SSS. {alia manus} Signum Winideldes , {alia manus} qui hanc dotem fecimus.
  4. Winidildes, comtessa
    1. In diebus predicti & tempore prefacto , veniens eximius vir almusque pacificusve pater reverentissimusque sacer Godmarus episcopus sedis Ausonensis in comitatu Ausona , in valle que nuncupant Riopullo , ad consecrandam ecclesiam Dei que sita est in eadem valle adque in honorem sancti Joannis Baptiste dicatam , quam corde contricto & nutu divino edificare conatus est , videlicet vir inlustri , Wifredus comes necnom & Winidildes commetissa , in cujus merito surrexit limina templi adque tradidit ecclesiam pontifici jamdicti ut dedicaret , sicuti & benedixit hac dedicavit , aecclesiam Sancti Joannis Baptiste meminiti.
    2. Ad ipsius dedicationem tradimus ego Wifredus commes & Winidildes commetissa id est , castro Mogoronio cum suo apendicio seu domos , terras cultas vel incultas , que nobis adveniunt ex comparatione.
    3. Et ego Winidildes , commetissa jamdicta , trado ibi in comitato Impuritano , in villa quae nunccupant Cabannas , omnem portionem mihi deditam quem ego ibidem habeo in prefacta villa de comparatione de condam patrem meum Suniofredo.
    4. Ideo Wifredus prefactus necon & Winidildes prenominata hec omnia superius dicta terris & ea que dicta sunt amb amore Dei in criniculis peccatorum nostrorum absolvere dignetur & propter dedicationem Sancti Joannis Baptiste & ejus sacrationem sic tradimus heac omnia ad domum predicti & domna Emmone & sacerdotibus cunctis qui ibidem modo Deo deserviunt vel ancillas Dei qui ibidem deserviunt & adhuc in futuro tempore sunt servituri vel servituras eodem modo ut deincebs usque in perpetuum quodquid de hec omnia seu & de alia que ad eadem domum Dei predicte aliquis homo Deo inspirantem legitime tradere voluerit & tradiderit omnes sacerdotes vel ancillas Dei presentes & futuri ad partibus domum Sancti Joannis ipso patrociniante recipiant , posideant , teneant adque per ipsius nomen defendant usuandi laborandique & offerendi fructum potestatem teneant offerri vel ab olim minime.
    5. Wifredus SSS. {alia manus} Signum Winideldes , {alia manus} qui hanc dotem fecimus.
  5. Daniel,
    1. Et in valle de Riopullo , in villare que dicitur Sendare , casa , curte & orto , & exio & regressio suo , & terras quod comparavimus de Daniel , sicut in nostris scripturis resonant , & alias terras quem ibidem habemus per aprisionem.
  6. Eldesindo,
    1. Et in villare que nominant Stamarice quantum ibidem comparamus de Eldesindo , excetus illa insula quem dedimus ad Sancta Maria monasterio ,
    2. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  7. Paterno,
    1. donamus ibi in valle Conflentano ipsas vineas quod comparavimus de Paterno , sicut in nostris scripturis resonat.
  8. Samson, servent
    1. Et tradimus ibi ad domum Sancti Joannis Baptiste aliquid de servos nostros , his nominibus : Samson , Waltario & Bellone , Adilia , Susanna.
  9. Waltario, servent
    1. Et tradimus ibi ad domum Sancti Joannis Baptiste aliquid de servos nostros , his nominibus : Samson , Waltario & Bellone , Adilia , Susanna.
  10. Bellone, servent
    1. Et tradimus ibi ad domum Sancti Joannis Baptiste aliquid de servos nostros , his nominibus : Samson , Waltario & Bellone , Adilia , Susanna.
  11. Adilia, serventa
    1. Et tradimus ibi ad domum Sancti Joannis Baptiste aliquid de servos nostros , his nominibus : Samson , Waltario & Bellone , Adilia , Susanna.
  12. Susanna, serventa
    1. Et tradimus ibi ad domum Sancti Joannis Baptiste aliquid de servos nostros , his nominibus : Samson , Waltario & Bellone , Adilia , Susanna.
  13. Suniofredo, difunt
    1. Et ego Winidildes , commetissa jamdicta , trado ibi in comitato Impuritano , in villa quae nunccupant Cabannas , omnem portionem mihi deditam quem ego ibidem habeo in prefacta villa de comparatione de condam patrem meum Suniofredo.
  14. Emmone, domna
    1. Ideo Wifredus prefactus necon & Winidildes prenominata hec omnia superius dicta terris & ea que dicta sunt amb amore Dei in criniculis peccatorum nostrorum absolvere dignetur & propter dedicationem Sancti Joannis Baptiste & ejus sacrationem sic tradimus heac omnia ad domum predicti & domna Emmone & sacerdotibus cunctis qui ibidem modo Deo deserviunt vel ancillas Dei qui ibidem deserviunt & adhuc in futuro tempore sunt servituri vel servituras eodem modo ut deincebs usque in perpetuum quodquid de hec omnia seu & de alia que ad eadem domum Dei predicte aliquis homo Deo inspirantem legitime tradere voluerit & tradiderit omnes sacerdotes vel ancillas Dei presentes & futuri ad partibus domum Sancti Joannis ipso patrociniante recipiant , posideant , teneant adque per ipsius nomen defendant usuandi laborandique & offerendi fructum potestatem teneant offerri vel ab olim minime.
  15. Datan, bíblic
    1. Quod si nos ipsi donatores vel quislibet homo ex adverso veniens persona vel irruere certaverit qui contra hanc dotem beati Joannis Baptiste facta & ad nos tradita temptare aut inquietandum ausus fuerit primum ad agmina sanctorum & divino consorcio in ultimum diem letitie & amaratudinis extraneus reperiartur seu accidat ei maleditio & descendat , sicut descendit super Datan & Abiron , quos vivos terra absorbuit. Ita fiat , amen.
  16. Abiron, bíblic
    1. Quod si nos ipsi donatores vel quislibet homo ex adverso veniens persona vel irruere certaverit qui contra hanc dotem beati Joannis Baptiste facta & ad nos tradita temptare aut inquietandum ausus fuerit primum ad agmina sanctorum & divino consorcio in ultimum diem letitie & amaratudinis extraneus reperiartur seu accidat ei maleditio & descendat , sicut descendit super Datan & Abiron , quos vivos terra absorbuit. Ita fiat , amen.
  17. Carolis, emperador
    1. seu sub anno III. imperii Carolis ,
    2. seu sub imperi Karoli imperatoris vel anno tercio.
  18. Addaulfus, prevere
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  19. Adila, prevere
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  20. Miro,
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  21. Sentildes,
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  22. Chiricus,
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  23. Ingilbertus,
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  24. Opila, prevere
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  25. Malagnaicus,
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  26. Baldemares,
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  27. Fortonius, prevere
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  28. Rovocandus, arxipreste
    1. Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}
  29. Addanagildus, prevere , escriva
    1. Addanagildus presbiter , qui hanc dotem scripsi & SSS. sub die & anno que supra.

Topònims : (20) -

  1. Ausonensis, bisbat
    1. In diebus predicti & tempore prefacto , veniens eximius vir almusque pacificusve pater reverentissimusque sacer Godmarus episcopus sedis Ausonensis in comitatu Ausona , in valle que nuncupant Riopullo , ad consecrandam ecclesiam Dei que sita est in eadem valle adque in honorem sancti Joannis Baptiste dicatam

  1. Ausona, comtat
    1. In diebus predicti & tempore prefacto , veniens eximius vir almusque pacificusve pater reverentissimusque sacer Godmarus episcopus sedis Ausonensis in comitatu Ausona , in valle que nuncupant Riopullo , ad consecrandam ecclesiam Dei que sita est in eadem valle adque in honorem sancti Joannis Baptiste dicatam

  1. Riopullo, vall
    1. In diebus predicti & tempore prefacto , veniens eximius vir almusque pacificusve pater reverentissimusque sacer Godmarus episcopus sedis Ausonensis in comitatu Ausona , in valle que nuncupant Riopullo , ad consecrandam ecclesiam Dei que sita est in eadem valle adque in honorem sancti Joannis Baptiste dicatam
    2. Et in valle de Riopullo , in villare que dicitur Sendare , casa , curte & orto , & exio & regressio suo , & terras quod comparavimus de Daniel , sicut in nostris scripturis resonant , & alias terras quem ibidem habemus per aprisionem.

  1. Joannis Baptiste, església
    1. In diebus predicti & tempore prefacto , veniens eximius vir almusque pacificusve pater reverentissimusque sacer Godmarus episcopus sedis Ausonensis in comitatu Ausona , in valle que nuncupant Riopullo , ad consecrandam ecclesiam Dei que sita est in eadem valle adque in honorem sancti Joannis Baptiste dicatam
    2. videlicet vir inlustri , Wifredus comes necnom & Winidildes commetissa , in cujus merito surrexit limina templi adque tradidit ecclesiam pontifici jamdicti ut dedicaret , sicuti & benedixit hac dedicavit , aecclesiam Sancti Joannis Baptiste meminiti.
    3. Et tradimus ibi ad domum Sancti Joannis Baptiste aliquid de servos nostros , his nominibus : Samson , Waltario & Bellone , Adilia , Susanna.
    4. Ideo Wifredus prefactus necon & Winidildes prenominata hec omnia superius dicta terris & ea que dicta sunt amb amore Dei in criniculis peccatorum nostrorum absolvere dignetur & propter dedicationem Sancti Joannis Baptiste & ejus sacrationem sic tradimus heac omnia ad domum predicti & domna Emmone & sacerdotibus cunctis qui ibidem modo Deo deserviunt vel ancillas Dei qui ibidem deserviunt & adhuc in futuro tempore sunt servituri vel servituras eodem modo ut deincebs usque in perpetuum quodquid de hec omnia seu & de alia que ad eadem domum Dei predicte aliquis homo Deo inspirantem legitime tradere voluerit & tradiderit omnes sacerdotes vel ancillas Dei presentes & futuri ad partibus domum Sancti Joannis ipso patrociniante recipiant , posideant , teneant adque per ipsius nomen defendant usuandi laborandique & offerendi fructum potestatem teneant offerri vel ab olim minime.
    5. Et ego Godmarus , episcopus , dono ibidem ad domum Sancti Joannis Baptiste decimas & primicias de villare que nuncupant Vinea , de suo apendicio , & de villare Genebrosa & de villare Perrella & de Olceja.
  2. Sendare, vilar
    1. Et in valle de Riopullo , in villare que dicitur Sendare , casa , curte & orto , & exio & regressio suo , & terras quod comparavimus de Daniel , sicut in nostris scripturis resonant , & alias terras quem ibidem habemus per aprisionem.
  3. Stamarice, vilar
    1. Et in villare que nominant Stamarice quantum ibidem comparamus de Eldesindo , excetus illa insula quem dedimus ad Sancta Maria monasterio
  4. Sancta Maria, monestir
    1. Et in villare que nominant Stamarice quantum ibidem comparamus de Eldesindo , excetus illa insula quem dedimus ad Sancta Maria monasterio
  1. Bisuldunense, terme
    1. terra nostra quod ibidem habemus sicut dividet de oriente parte usque in termino Bisuldunense , de australis vero parte gungit in serra Valle Fecunda , de occiduo autem anectitur in serra Arcemala , in via publica qui discurrit ad Ausona , de circi namque infrontat in flumen Ticiro.
  2. Valle Fecunda, genèric
    1. terra nostra quod ibidem habemus sicut dividet de oriente parte usque in termino Bisuldunense , de australis vero parte gungit in serra Valle Fecunda , de occiduo autem anectitur in serra Arcemala , in via publica qui discurrit ad Ausona , de circi namque infrontat in flumen Ticiro.
  3. Arcemala, serra
    1. terra nostra quod ibidem habemus sicut dividet de oriente parte usque in termino Bisuldunense , de australis vero parte gungit in serra Valle Fecunda , de occiduo autem anectitur in serra Arcemala , in via publica qui discurrit ad Ausona , de circi namque infrontat in flumen Ticiro.
  4. Ausona, via
    1. terra nostra quod ibidem habemus sicut dividet de oriente parte usque in termino Bisuldunense , de australis vero parte gungit in serra Valle Fecunda , de occiduo autem anectitur in serra Arcemala , in via publica qui discurrit ad Ausona , de circi namque infrontat in flumen Ticiro.
  5. Ticiro, riu
    1. terra nostra quod ibidem habemus sicut dividet de oriente parte usque in termino Bisuldunense , de australis vero parte gungit in serra Valle Fecunda , de occiduo autem anectitur in serra Arcemala , in via publica qui discurrit ad Ausona , de circi namque infrontat in flumen Ticiro.
  6. Mogoronio, castell
    1. d ipsius dedicationem tradimus ego Wifredus commes & Winidildes commetissa id est , castro Mogoronio cum suo apendicio seu domos , terras cultas vel incultas , que nobis adveniunt ex comparatione.
  7. Conflentano, vall
    1. donamus ibi in valle Conflentano ipsas vineas quod comparavimus de Paterno , sicut in nostris scripturis resonat.
  8. Impuritano, comtat
    1. Et ego Winidildes , commetissa jamdicta , trado ibi in comitato Impuritano , in villa quae nunccupant Cabannas , omnem portionem mihi deditam quem ego ibidem habeo in prefacta villa de comparatione de condam patrem meum Suniofredo.

  1. Cabannas, vila
    1. Et ego Winidildes , commetissa jamdicta , trado ibi in comitato Impuritano , in villa quae nunccupant Cabannas , omnem portionem mihi deditam quem ego ibidem habeo in prefacta villa de comparatione de condam patrem meum Suniofredo.
  1. Vinea, vilar
    1. Et ego Godmarus , episcopus , dono ibidem ad domum Sancti Joannis Baptiste decimas & primicias de villare que nuncupant Vinea , de suo apendicio , & de villare Genebrosa & de villare Perrella & de Olceja.
  2. Genebrosa, vilar
    1. Et ego Godmarus , episcopus , dono ibidem ad domum Sancti Joannis Baptiste decimas & primicias de villare que nuncupant Vinea , de suo apendicio , & de villare Genebrosa & de villare Perrella & de Olceja.
  3. Perrella, vilar
    1. Et ego Godmarus , episcopus , dono ibidem ad domum Sancti Joannis Baptiste decimas & primicias de villare que nuncupant Vinea , de suo apendicio , & de villare Genebrosa & de villare Perrella & de Olceja.
  4. Olceja, vilar
    1. Et ego Godmarus , episcopus , dono ibidem ad domum Sancti Joannis Baptiste decimas & primicias de villare que nuncupant Vinea , de suo apendicio , & de villare Genebrosa & de villare Perrella & de Olceja.

Datació : -

Seu sub Incarnationis Domini nostri Jesu Christi DCCCLXXXVII. , indicione III. , seu sub anno III. imperii Carolis , VIII. kalendas julii , etpacta XXIII. , seu era VII.
Any de Crist : 887
Any de l'Era :
Any de Regnat : 3
Indicció :
Epacta : 21
Hègira :
Dia i Mes : VI-24
Era : 7
Facta dote beati Joannis sub priscum datarum , id est VIII. kalendas iulii , anno Incarnacionis prefate DCCCLXXXVII. vel suprameminita era VII. , seu sub imperi Karoli imperatoris vel anno tercio.
Any de Crist : 887
Any de l'Era :
Any de Regnat : 3
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes : VI-24
Era : 7

Text : -

In nomine Domini , Dei summi hac regis aeterni. Seu sub Incarnationis Domini nostri Jesu Christi DCCCLXXXVII. , indicione III. , seu sub anno III. imperii Carolis , VIII. kalendas julii , etpacta XXIII. , seu era VII. In diebus predicti & tempore prefacto , veniens eximius vir almusque pacificusve pater reverentissimusque sacer Godmarus episcopus sedis Ausonensis in comitatu Ausona , in valle que nuncupant Riopullo , ad consecrandam ecclesiam Dei que sita est in eadem valle adque in honorem sancti Joannis Baptiste dicatam , quam corde contricto & nutu divino edificare conatus est , videlicet vir inlustri , Wifredus comes necnom & Winidildes commetissa , in cujus merito surrexit limina templi adque tradidit ecclesiam pontifici jamdicti ut dedicaret , sicuti & benedixit hac dedicavit , aecclesiam Sancti Joannis Baptiste meminiti. Ad ipsius dedicationem tradimus ego Wifredus commes & Winidildes commetissa id est , castro Mogoronio cum suo apendicio seu domos , terras cultas vel incultas , que nobis adveniunt ex comparatione. Et in valle de Riopullo , in villare que dicitur Sendare , casa , curte & orto , & exio & regressio suo , & terras quod comparavimus de Daniel , sicut in nostris scripturis resonant , & alias terras quem ibidem habemus per aprisionem. Et in villare que nominant Stamarice quantum ibidem comparamus de Eldesindo , excetus illa insula quem dedimus ad Sancta Maria monasterio , ecclesiastico & res moviles , & donamus ibidem terra nostra quod ibidem habemus sicut dividet de oriente parte usque in termino Bisuldunense , de australis vero parte gungit in serra Valle Fecunda , de occiduo autem anectitur in serra Arcemala , in via publica qui discurrit ad Ausona , de circi namque infrontat in flumen Ticiro. Quantum infra istas afrontationes includunt omnia ibidem tradimus cultum & incultum & donamus ibi in valle Conflentano ipsas vineas quod comparavimus de Paterno , sicut in nostris scripturis resonat. Et tradimus ibi ad domum Sancti Joannis Baptiste aliquid de servos nostros , his nominibus : Samson , Waltario & Bellone , Adilia , Susanna. Et ego Winidildes , commetissa jamdicta , trado ibi in comitato Impuritano , in villa quae nunccupant Cabannas , omnem portionem mihi deditam quem ego ibidem habeo in prefacta villa de comparatione de condam patrem meum Suniofredo. Ideo Wifredus prefactus necon & Winidildes prenominata hec omnia superius dicta terris & ea que dicta sunt amb amore Dei in criniculis peccatorum nostrorum absolvere dignetur & propter dedicationem Sancti Joannis Baptiste & ejus sacrationem sic tradimus heac omnia ad domum predicti & domna Emmone & sacerdotibus cunctis qui ibidem modo Deo deserviunt vel ancillas Dei qui ibidem deserviunt & adhuc in futuro tempore sunt servituri vel servituras eodem modo ut deincebs usque in perpetuum quodquid de hec omnia seu & de alia que ad eadem domum Dei predicte aliquis homo Deo inspirantem legitime tradere voluerit & tradiderit omnes sacerdotes vel ancillas Dei presentes & futuri ad partibus domum Sancti Joannis ipso patrociniante recipiant , posideant , teneant adque per ipsius nomen defendant usuandi laborandique & offerendi fructum potestatem teneant offerri vel ab olim minime. Quod si nos ipsi donatores vel quislibet homo ex adverso veniens persona vel irruere certaverit qui contra hanc dotem beati Joannis Baptiste facta & ad nos tradita temptare aut inquietandum ausus fuerit primum ad agmina sanctorum & divino consorcio in ultimum diem letitie & amaratudinis extraneus reperiartur seu accidat ei maleditio & descendat , sicut descendit super Datan & Abiron , quos vivos terra absorbuit. Ita fiat , amen. Et que temtare aut inquietare ausus fuerit vindicare non valeat set plenissimam ubique in omnibus obtineat firmitatem & temtator vel inquietator heac omnia in duplo corporaliter ad eadem domo sine mora restitui faciat. Et ego Godmarus , episcopus , dono ibidem ad domum Sancti Joannis Baptiste decimas & primicias de villare que nuncupant Vinea , de suo apendicio , & de villare Genebrosa & de villare Perrella & de Olceja. De istos villares prenominatos seu deincebs in isto apendicio aliqui homines extripasse aut excolere potuerint vel si quis majus ibidem edificaverint decimas & primicias concedo ad predicto monasterio sicut auctoritas jubet,

Facta dote beati Joannis sub priscum datarum , id est VIII. kalendas iulii , anno Incarnacionis prefate DCCCLXXXVII. vel suprameminita era VII. , seu sub imperi Karoli imperatoris vel anno tercio.

Wifredus SSS. {alia manus} Signum Winideldes , {alia manus} qui hanc dotem fecimus. Gotmares episcopus SSS. {alia manus} Addaulfus presbiter SSS. {alia manus} Adila presbiter SSS. {alia manus} Miro SSS. {alia manus} Sentildes SSS. {alia manus} Eldesindus SSS. Chiricus SSS. Ingilbertus SSS. Opila presbiter SSS. Malagnaicus SSS. Baldemares SSS. Fortonius presbiter SSS. Rovocandus archipresbiter SSS. {alia manus}

Addanagildus presbiter , qui hanc dotem scripsi & SSS. sub die & anno que supra.

Opila subdiaconus , qui hanc translatum scripsit & SS.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Copia , probablement del segle XI , de (D00908)887-VI-27 (Osona)
Alterat. Gotmarus bisbe Ausonensis consagra l'església dedicada a Sancti Joannis Baptiste en la vall de Riopullo del comtat Ausona construida per els comtes Wifredus i Winidildes que hi dediquen la seva filla Emmone.
feta per Opila sotsdiaca en algun moment indeterminat. Estretament relacionat també amb (D00910)885-VI-26 (Osona)
Alterat. El comte i marquès Wifredus i la comtessa Winedildes donen al monestir de Sancti Ihoannis Babtiste del comtat d'Ausona la seva filla Emmone i doten a l'institució amb viles i esglesies de les valls de Riopullo , Congusto i Confletano , del castell de Bisaura i del comtat Impuritano i amb cinc servents.
.

Afrontacions inusuals , (parte australis) i molt descriptives. Esment repetitiu de nostris scripturis en boca dels comtes. Donació de servents especificant els seus noms , pràctica poc habitual (sí al Llemosí). Esment del pare de Guinedilda com un Sunifred (I de cerdanya, seguint el guió de la GCB?).

Identificacions:

Es calculen en el document precedent (D00908)887-VI-27 (Osona)
Alterat. Gotmarus bisbe Ausonensis consagra l'església dedicada a Sancti Joannis Baptiste en la vall de Riopullo del comtat Ausona construida per els comtes Wifredus i Winidildes que hi dediquen la seva filla Emmone.
.

Creat 2016-05-05. Darrera modificació de la pàgina el 15 de May del 2019 a les 20h42