Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : Relat de la translació de les restes de Sant Vicenç a Itàlia.

Resum : Relat de la translació de les restes de Sant Vicenç a Itàlia. Durant el viatge de l'emperador Otò I a Arethio per rebre la seva futura nora , la princesa grega Theophano , el bisbe del lloc entregà al bisbe de Bergamensis i als monjos del mont Romarici les restes del cos de S. Vincentio , juntament amb altres relíquies , que havien estat dutes a Corduno per el diaca Bertraus i el bisbe Crisulfus , amb no poc perill , des del monestir de Sancti Vincentii aprop de Capuam , quan va ser devastat per els pagans , on havien estat venerades des de feia molt de temps , després que fossin dutes secretament per dos monjos des de Hispania.

Dates : [855-969]

Lloc : Hispania - Italia

Autor : Sigeberti Gemblacensis

Original : No

Bibliografia : -

Antropònims : (9) -

  1. Vicentio, sant , levita , màrtir
    1. De sancto Vicentio levita.
    2. Beatum martyrem & levitam Vincentium in civitate quadam antiquissima , quae ad solum usque jam longo tempore diruta fuerat , Corduno nomine , quae ab Arethio duodecim milibus distat , ex monasterio proximo satis pulchro ornatu , quod multa itidem frequentia venerabatur , Bertraus diaconus , comitante secum quodam clerico episcopi Arietini , cui nomen Crisulfus , indice loci , cum magna licet difficultate , vitae quoque non minimo periculo , transtulit.
    3. Juxta Capuam siquidem monasterium jam pene dirutum nomine Sancti Vincentii reperimus , quod grandi & miro opere quondam a fratribus tribus nobilibus constructum , veterani qui ibi tunc pauci visebantur monachi dixerunt , & corpus sancti Vincentii postea a duobus monachis ex Hispania ibi clam deportatum , atque deinceps multis temporibus maxima veneratione habitum , donec a paganis eodem monasterio vastato , corpus sanctum inde sublatum & ad praedictam Cordunensem civitatem esse translatum.
    4. Tunc etiam episcopus Ariethinus non modicam portionem sanguinis beatissimi prothomartyris Stephani in vase cristallino optime auro gemmisque compositi , & de sanguine Innocentum in alia pixide , & de capillis sancti Petri , breviculis per singula appositis , quam vis invitus & summo in discrimine apud imperatorem sui suarumque rerum positus , dedit ; & quia redemptionis suae facultas eum angustabat , precatorem suum nostrum venerabilent praesulem per hoc & per corpus sancti Vincentii paravit , atque sic in gratiam imperatoris , eo interveniente , vix rediiit.
    5. De hoc ipso beato martyre plures Italorum episcopi jam ante saepe temptaverant ut id adquirere possent in quibus Ambrosius Bergamensis , pro eo quod sedes episcopatus sui in honore santi Vincentii esset , & ante breve tempus , cum quibus potuerat , diem quod eum excepturus esset statuerat.
  2. Bertraus, diaca
    1. Beatum martyrem & levitam Vincentium in civitate quadam antiquissima , quae ad solum usque jam longo tempore diruta fuerat , Corduno nomine , quae ab Arethio duodecim milibus distat , ex monasterio proximo satis pulchro ornatu , quod multa itidem frequentia venerabatur , Bertraus diaconus , comitante secum quodam clerico episcopi Arietini , cui nomen Crisulfus , indice loci , cum magna licet difficultate , vitae quoque non minimo periculo , transtulit.
  3. Crisulfus, bisbe
    1. Beatum martyrem & levitam Vincentium in civitate quadam antiquissima , quae ad solum usque jam longo tempore diruta fuerat , Corduno nomine , quae ab Arethio duodecim milibus distat , ex monasterio proximo satis pulchro ornatu , quod multa itidem frequentia venerabatur , Bertraus diaconus , comitante secum quodam clerico episcopi Arietini , cui nomen Crisulfus , indice loci , cum magna licet difficultate , vitae quoque non minimo periculo , transtulit.
    2. Tunc etiam episcopus Ariethinus non modicam portionem sanguinis beatissimi prothomartyris Stephani in vase cristallino optime auro gemmisque compositi , & de sanguine Innocentum in alia pixide , & de capillis sancti Petri , breviculis per singula appositis , quam vis invitus & summo in discrimine apud imperatorem sui suarumque rerum positus , dedit ; & quia redemptionis suae facultas eum angustabat , precatorem suum nostrum venerabilent praesulem per hoc & per corpus sancti Vincentii paravit , atque sic in gratiam imperatoris , eo interveniente , vix rediiit.
  4. Stephani, màrtir
    1. Tunc etiam episcopus Ariethinus non modicam portionem sanguinis beatissimi prothomartyris Stephani in vase cristallino optime auro gemmisque compositi , & de sanguine Innocentum in alia pixide , & de capillis sancti Petri , breviculis per singula appositis , quam vis invitus & summo in discrimine apud imperatorem sui suarumque rerum positus , dedit ; & quia redemptionis suae facultas eum angustabat , precatorem suum nostrum venerabilent praesulem per hoc & per corpus sancti Vincentii paravit , atque sic in gratiam imperatoris , eo interveniente , vix rediiit.
  5. Innocentum, bíblic
    1. Tunc etiam episcopus Ariethinus non modicam portionem sanguinis beatissimi prothomartyris Stephani in vase cristallino optime auro gemmisque compositi , & de sanguine Innocentum in alia pixide , & de capillis sancti Petri , breviculis per singula appositis , quam vis invitus & summo in discrimine apud imperatorem sui suarumque rerum positus , dedit ; & quia redemptionis suae facultas eum angustabat , precatorem suum nostrum venerabilent praesulem per hoc & per corpus sancti Vincentii paravit , atque sic in gratiam imperatoris , eo interveniente , vix rediiit.
  6. Petri, sant
    1. Tunc etiam episcopus Ariethinus non modicam portionem sanguinis beatissimi prothomartyris Stephani in vase cristallino optime auro gemmisque compositi , & de sanguine Innocentum in alia pixide , & de capillis sancti Petri , breviculis per singula appositis , quam vis invitus & summo in discrimine apud imperatorem sui suarumque rerum positus , dedit ; & quia redemptionis suae facultas eum angustabat , precatorem suum nostrum venerabilent praesulem per hoc & per corpus sancti Vincentii paravit , atque sic in gratiam imperatoris , eo interveniente , vix rediiit.
  7. italorum, gentilici
    1. De hoc ipso beato martyre plures italorum episcopi jam ante saepe temptaverant ut id adquirere possent in quibus Ambrosius Bergamensis , pro eo quod sedes episcopatus sui in honore santi Vincentii esset , & ante breve tempus , cum quibus potuerat , diem quod eum excepturus esset statuerat.
  8. Ambrosius, bisbe
    1. De hoc ipso beato martyre plures Italorum episcopi jam ante saepe temptaverant ut id adquirere possent in quibus Ambrosius Bergamensis , pro eo quod sedes episcopatus sui in honore santi Vincentii esset , & ante breve tempus , cum quibus potuerat , diem quod eum excepturus esset statuerat.
  9. paganis, gentilici
    1. Juxta Capuam siquidem monasterium jam pene dirutum nomine Sancti Vincentii reperimus , quod grandi & miro opere quondam a fratribus tribus nobilibus constructum , veterani qui ibi tunc pauci visebantur monachi dixerunt , & corpus sancti Vincentii postea a duobus monachis ex Hispania ibi clam deportatum , atque deinceps multis temporibus maxima veneratione habitum , donec a paganis eodem monasterio vastato , corpus sanctum inde sublatum & ad praedictam Cordunensem civitatem esse translatum.

Topònims : (11) -

  1. Corduno, ciutat
    1. Beatum martyrem & levitam Vincentium in civitate quadam antiquissima , quae ad solum usque jam longo tempore diruta fuerat , Corduno nomine , quae ab Arethio duodecim milibus distat , ex monasterio proximo satis pulchro ornatu , quod multa itidem frequentia venerabatur , Bertraus diaconus , comitante secum quodam clerico episcopi Arietini , cui nomen Crisulfus , indice loci , cum magna licet difficultate , vitae quoque non minimo periculo , transtulit.
    2. Juxta Capuam siquidem monasterium jam pene dirutum nomine Sancti Vincentii reperimus , quod grandi & miro opere quondam a fratribus tribus nobilibus constructum , veterani qui ibi tunc pauci visebantur monachi dixerunt , & corpus sancti Vincentii postea a duobus monachis ex Hispania ibi clam deportatum , atque deinceps multis temporibus maxima veneratione habitum , donec a paganis eodem monasterio vastato , corpus sanctum inde sublatum & ad praedictam Cordunensem civitatem esse translatum.
  2. Arethio, bisbat
    1. Beatum martyrem & levitam Vincentium in civitate quadam antiquissima , quae ad solum usque jam longo tempore diruta fuerat , Corduno nomine , quae ab Arethio duodecim milibus distat , ex monasterio proximo satis pulchro ornatu , quod multa itidem frequentia venerabatur , Bertraus diaconus , comitante secum quodam clerico episcopi Arietini , cui nomen Crisulfus , indice loci , cum magna licet difficultate , vitae quoque non minimo periculo , transtulit.
  3. Hispania, genèric
    1. Hunc ex Hispania in Italiam deportatum firmiter asseruerunt.
    2. Juxta Capuam siquidem monasterium jam pene dirutum nomine Sancti Vincentii reperimus , quod grandi & miro opere quondam a fratribus tribus nobilibus constructum , veterani qui ibi tunc pauci visebantur monachi dixerunt , & corpus sancti Vincentii postea a duobus monachis ex Hispania ibi clam deportatum , atque deinceps multis temporibus maxima veneratione habitum , donec a paganis eodem monasterio vastato , corpus sanctum inde sublatum & ad praedictam Cordunensem civitatem esse translatum.
  4. Italiam, genèric
    1. Hunc ex Hispania in Italiam deportatum firmiter asseruerunt.
  5. Beneventum, genèric
    1. Cujus modum translationis postea , domno praesule Beneventum veniente , dum nurui imperatoriae a Graecia venienti obviam missus esset , plenius cognovimus.
  6. Graecia, genèric
    1. Cujus modum translationis postea , domno praesule Beneventum veniente , dum nurui imperatoriae a Graecia venienti obviam missus esset , plenius cognovimus.
  7. Capuam, genèric
    1. Juxta Capuam siquidem monasterium jam pene dirutum nomine Sancti Vincentii reperimus , quod grandi & miro opere quondam a fratribus tribus nobilibus constructum , veterani qui ibi tunc pauci visebantur monachi dixerunt , & corpus sancti Vincentii postea a duobus monachis ex Hispania ibi clam deportatum , atque deinceps multis temporibus maxima veneratione habitum , donec a paganis eodem monasterio vastato , corpus sanctum inde sublatum & ad praedictam Cordunensem civitatem esse translatum.

  1. Sancti Vincentii, monestir
    1. Juxta Capuam siquidem monasterium jam pene dirutum nomine Sancti Vincentii reperimus , quod grandi & miro opere quondam a fratribus tribus nobilibus constructum , veterani qui ibi tunc pauci visebantur monachi dixerunt , & corpus Sancti Vincentii postea a duobus monachis ex Hispania ibi clam deportatum , atque deinceps multis temporibus maxima veneratione habitum , donec a paganis eodem monasterio vastato , corpus sanctum inde sublatum & ad praedictam Cordunensem civitatem esse translatum.
  1. Bergamensis, bisbat
    1. De hoc ipso beato martyre plures Italorum episcopi jam ante saepe temptaverant ut id adquirere possent in quibus Ambrosius Bergamensis , pro eo quod sedes episcopatus sui in honore santi Vincentii esset , & ante breve tempus , cum quibus potuerat , diem quod eum excepturus esset statuerat.

  1. Vincentii, seu
    1. De hoc ipso beato martyre plures Italorum episcopi jam ante saepe temptaverant ut id adquirere possent in quibus Ambrosius Bergamensis , pro eo quod sedes episcopatus sui in honore santi Vincentii esset , & ante breve tempus , cum quibus potuerat , diem quod eum excepturus esset statuerat.
  1. Romarici, monts
    1. Hoc clerici de monte Romarici tulerunt.

Datació : -

Any de Crist :
Any de l'Era :
Any de Regnat :
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes :

Text : -

De sancto Vicentio levita.

Beatum martyrem & levitam Vincentium in civitate quadam antiquissima , quae ad solum usque jam longo tempore diruta fuerat , Corduno nomine , quae ab Arethio duodecim milibus distat , ex monasterio proximo satis pulchro ornatu , quod multa itidem frequentia venerabatur , Bertraus diaconus , comitante secum quodam clerico episcopi Arietini , cui nomen Crisulfus , indice loci , cum magna licet difficultate , vitae quoque non minimo periculo , transtulit. Hunc ex Hispania in Italiam deportatum firmiter asseruerunt. Cujus modum translationis postea , domno praesule Beneventum veniente , dum nurui imperatoriae a Graecia venienti obviam missus esset , plenius cognovimus. Juxta Capuam siquidem monasterium jam pene dirutum nomine Sancti Vincentii reperimus , quod grandi & miro opere quondam a fratribus tribus nobilibus constructum , veterani qui ibi tunc pauci visebantur monachi dixerunt , & corpus sancti Vincentii postea a duobus monachis ex Hispania ibi clam deportatum , atque deinceps multis temporibus maxima veneratione habitum , donec a paganis eodem monasterio vastato , corpus sanctum inde sublatum & ad praedictam Cordunensem civitatem esse translatum. Tunc etiam episcopus Ariethinus non modicam portionem sanguinis beatissimi prothomartyris Stephani in vase cristallino optime auro gemmisque compositi , & de sanguine Innocentum in alia pixide , & de capillis sancti Petri , breviculis per singula appositis , quam vis invitus & summo in discrimine apud imperatorem sui suarumque rerum positus , dedit ; & quia redemptionis suae facultas eum angustabat , precatorem suum nostrum venerabilent praesulem per hoc & per corpus sancti Vincentii paravit , atque sic in gratiam imperatoris , eo interveniente , vix rediiit. De hoc ipso beato martyre plures italorum episcopi jam ante saepe temptaverant ut id adquirere possent in quibus Ambrosius Bergamensis , pro eo quod sedes episcopatus sui in honore santi Vincentii esset , & ante breve tempus , cum quibus potuerat , diem quod eum excepturus esset statuerat. Set Domino ordinante , ut in crastinum ille condixerat , nocte praecedentis a nostris praeccupatum est. Hoc clerici de monte Romarici tulerunt.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Fragment de l'obra del segle XII Vita Deoderici Episcopi Mettensis de Sigeberti Gemblacensis. (Patrologiae cursus completus : seu Bibliotheca universalis, integra, uniformi,s commoda, aeconomica, omnium S. Patrum Doctorum Scriptorumque ecclesiasticorum : sive latinorum, sive graecorum, qui ab aevo apostolico ad etatem Innocentii (ann 1216) pro latinis et ad Concilii Florentini tempora (1439) pro graecis floruerunt... c.689-726

L'emperador esmentat és Otó I , que viatjà a Itàlia l'any 969 per rebre a la promesa del seu fill , la princesa grega Teophano , i ho féu amb el seu parent , el bisbe de Metz , que fou a qui el bisbe d'Arezzo li entregà el cos de Sant Vicenç , juntament amb les altres relíquies que el text detalla , i per tant indica el moment que les restes foren dutes de Cortona (bisbat d'Arezzo) a Metz per monjos de Remiremont.

La data alta de la datació es fixa en base als relats de la translació de les restes de Sant Vicenç (D00585)[854-863] (Al Andalus - Gal·lia)
Historia translationis Sancti Vincentii levitae et martyris , ex Hispania in Castrense Galliae monasterium.
i (D00007)858 (Al Andalus - Gal·lia)
Translació dels màrtirs Jordi i Aureli
, que indiquen : a) que a l'any 858 ja era coneguda la translació feta a Itàlia i b) que l'any 855 les restes ja havien estat portades a Saragossa.

Creat 2012-02-16. Darrera modificació de la pàgina el 16 de February del 2018 a les 10h05