Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : El matrimoni Willelmus i Ada dóna a l'abat Rodulfus i el monestir de Conchas de la pàtria Ruthenica , un mansus en la vila de Cassemare de la vicaria Montiniacense del pagus Ruthenico.

Resum : El matrimoni Willelmus i Ada dóna a l'abat Rodulfus i el monestir de Conchas de la pàtria Ruthenica , per remei de la seva ànima , la del seu fill Ricardo i la dels difunts genitors , Dadone i Rotrude amb la del així mateix difunt germà Bernardo , un mansus on hi viu Eldianus , sit en la vila de Cassemare de la vicaria Montiniacense del pagus Ruthenico. Es reserve l'usdefruit i se'n disposa el mateix , un cop morts ells , per el monjo Adraldus.

Dates : 911-III

Lloc : Roergue

Autor :

Original : No

Bibliografia : -

Antropònims : (19) -

  1. Marie, santa
    1. Locum sacrum sanctae Dei aecclesiae Conchas monasterio qui est in patria Ruthenica super fluvium Dordonis , & est constructa in honore domini & salvatoris nostri Jhesu Christi & sanctae Marie & beati Petri principis apostolorum , ubi sanctus Vincentius & sanctae Fides tumulati consistunt vel ceterorum sanctorum quorum reliquie ibidem condite sunt , ubi Rodulfus abba praesse videtur una cum monachis ibidem Deo famulantibus.
  2. Petri, beat
    1. Locum sacrum sanctae Dei aecclesiae Conchas monasterio qui est in patria Ruthenica super fluvium Dordonis , & est constructa in honore domini & salvatoris nostri Jhesu Christi & sanctae Marie & beati Petri principis apostolorum , ubi sanctus Vincentius & sanctae Fides tumulati consistunt vel ceterorum sanctorum quorum reliquie ibidem condite sunt , ubi Rodulfus abba praesse videtur una cum monachis ibidem Deo famulantibus.
  3. Vincencius, sant
    1. Locum sacrum sanctae Dei aecclesiae Conchas monasterio qui est in patria Ruthenica super fluvium Dordonis , & est constructa in honore domini & salvatoris nostri Jhesu Christi & sanctae Marie & beati Petri principis apostolorum , ubi sanctus Vincentius & sanctae Fides tumulati consistunt vel ceterorum sanctorum quorum reliquie ibidem condite sunt , ubi Rodulfus abba praesse videtur una cum monachis ibidem Deo famulantibus.
  4. Fides, santa
    1. Locum sacrum sanctae Dei aecclesiae Conchas monasterio qui est in patria Ruthenica super fluvium Dordonis , & est constructa in honore domini & salvatoris nostri Jhesu Christi & sanctae Marie & beati Petri principis apostolorum , ubi sanctus Vincentius & sanctae Fides tumulati consistunt vel ceterorum sanctorum quorum reliquie ibidem condite sunt , ubi Rodulfus abba praesse videtur una cum monachis ibidem Deo famulantibus.
  5. Rodulfus, abat
    1. Locum sacrum sanctae Dei aecclesiae Conchas monasterio qui est in patria Ruthenica super fluvium Dordonis , & est constructa in honore domini & salvatoris nostri Jhesu Christi & sanctae Marie & beati Petri principis apostolorum , ubi sanctus Vincentius & sanctae Fides tumulati consistunt vel ceterorum sanctorum quorum reliquie ibidem condite sunt , ubi Rodulfus abba praesse videtur una cum monachis ibidem Deo famulantibus.
  6. Willelmus,
    1. Ob hoc igitur ego , in Dei nomen , Willelmus & uxor mea Ada , pro peccatis nostris minuandis seu pro genitore meo nomine Dadone & genitrice mea Rotrude & germano meo nomen Bernardo qui fuerunt condam & pro filio meo Ricardo , cedo ad ipsa casa Dei vel ad eisdem monachis aliquis de rebus nostris , oc est mansus noster qui per jure parentorum advenit.
    2. Et est ipse mansus in pago Ruthenico , in vicaria Montiniacense , in villa quae vocatur Cassemare. Ipso manso cedimus ad ipsa casa Dei ubi Eldianus visus fuit manere ; & est ipse mansus cum curti & orto , cum exeo & regresso , cum vinea , cum pratis , pascuis , silvis , garricis , rivis aquarum , terra rustica vel suburbana , quantum ad ipsum mansum aspicit vel aspicere videtur , totum & ab integrum ad ipsa casa Dei cedimus ; ea vero racione utquamdiu ego vivo usum & fructum michi reservio , & per singulos annos Adraldus monachus recipiat exinde censum modio de vino , & post obitum meum ipsum mansum Adraldus monachus teneat quamdiu vivit , & post obitum suum sine ullo contradicente ad ipsa casa Dei remaneat in sacrestia.
    3. S. Willelmo. S. Ada qui cessione ista fieri vel adfirmare rogaverunt.
  7. Ada,
    1. Ob hoc igitur ego , in Dei nomen , Willelmus & uxor mea Ada , pro peccatis nostris minuandis seu pro genitore meo nomine Dadone & genitrice mea Rotrude & germano meo nomen Bernardo qui fuerunt condam & pro filio meo Ricardo , cedo ad ipsa casa Dei vel ad eisdem monachis aliquis de rebus nostris , oc est mansus noster qui per jure parentorum advenit.
    2. S. Willelmo. S. Ada qui cessione ista fieri vel adfirmare rogaverunt.
  8. Dadone, difunt
    1. Ob hoc igitur ego , in Dei nomen , Willelmus & uxor mea Ada , pro peccatis nostris minuandis seu pro genitore meo nomine Dadone & genitrice mea Rotrude & germano meo nomen Bernardo qui fuerunt condam & pro filio meo Ricardo , cedo ad ipsa casa Dei vel ad eisdem monachis aliquis de rebus nostris , oc est mansus noster qui per jure parentorum advenit.
  9. Rotrude, difunta
    1. Ob hoc igitur ego , in Dei nomen , Willelmus & uxor mea Ada , pro peccatis nostris minuandis seu pro genitore meo nomine Dadone & genitrice mea Rotrude & germano meo nomen Bernardo qui fuerunt condam & pro filio meo Ricardo , cedo ad ipsa casa Dei vel ad eisdem monachis aliquis de rebus nostris , oc est mansus noster qui per jure parentorum advenit.
  10. Bernardo, difunt
    1. Ob hoc igitur ego , in Dei nomen , Willelmus & uxor mea Ada , pro peccatis nostris minuandis seu pro genitore meo nomine Dadone & genitrice mea Rotrude & germano meo nomen Bernardo qui fuerunt condam & pro filio meo Ricardo , cedo ad ipsa casa Dei vel ad eisdem monachis aliquis de rebus nostris , oc est mansus noster qui per jure parentorum advenit.
  11. Ricardo,
    1. Ob hoc igitur ego , in Dei nomen , Willelmus & uxor mea Ada , pro peccatis nostris minuandis seu pro genitore meo nomine Dadone & genitrice mea Rotrude & germano meo nomen Bernardo qui fuerunt condam & pro filio meo Ricardo , cedo ad ipsa casa Dei vel ad eisdem monachis aliquis de rebus nostris , oc est mansus noster qui per jure parentorum advenit.
  12. Eldianus, masover
    1. Ipso manso cedimus ad ipsa casa Dei ubi Eldianus visus fuit manere
  13. Adraldus, monjo
    1. Et est ipse mansus in pago Ruthenico , in vicaria Montiniacense , in villa quae vocatur Cassemare. Ipso manso cedimus ad ipsa casa Dei ubi Eldianus visus fuit manere ; & est ipse mansus cum curti & orto , cum exeo & regresso , cum vinea , cum pratis , pascuis , silvis , garricis , rivis aquarum , terra rustica vel suburbana , quantum ad ipsum mansum aspicit vel aspicere videtur , totum & ab integrum ad ipsa casa Dei cedimus ; ea vero racione utquamdiu ego vivo usum & fructum michi reservio , & per singulos annos Adraldus monachus recipiat exinde censum modio de vino , & post obitum meum ipsum mansum Adraldus monachus teneat quamdiu vivit , & post obitum suum sine ullo contradicente ad ipsa casa Dei remaneat in sacrestia.
  14. Carles, rei
    1. anno XIII. , regnante Karlo rege.
  15. Begone,
    1. S. Begone. S. Bernerado. S. Guirardo. S. Rodulfo.
  16. Bernerado,
    1. S. Begone. S. Bernerado. S. Guirardo. S. Rodulfo.
  17. Guirardo,
    1. S. Begone. S. Bernerado. S. Guirardo. S. Rodulfo.
  18. Rodulfo,
    1. S. Begone. S. Bernerado. S. Guirardo. S. Rodulfo.
  19. Asterius, clergue , escrivà
    1. In Dei nomine , Asterius clericus scripsit.

Topònims : (6) -

  1. Ruthenica, patria
    1. Locum sacrum sanctae Dei aecclesiae Conchas monasterio qui est in patria Ruthenica super fluvium Dordonis , & est constructa in honore domini & salvatoris nostri Jhesu Christi & sanctae Marie & beati Petri principis apostolorum , ubi sanctus Vincentius & sanctae Fides tumulati consistunt vel ceterorum sanctorum quorum reliquie ibidem condite sunt , ubi Rodulfus abba praesse videtur una cum monachis ibidem Deo famulantibus.

  1. Dordonis, riu
    1. Locum sacrum sanctae Dei aecclesiae Conchas monasterio qui est in patria Ruthenica super fluvium Dordonis , & est constructa in honore domini & salvatoris nostri Jhesu Christi & sanctae Marie & beati Petri principis apostolorum , ubi sanctus Vincentius & sanctae Fides tumulati consistunt vel ceterorum sanctorum quorum reliquie ibidem condite sunt , ubi Rodulfus abba praesse videtur una cum monachis ibidem Deo famulantibus.
  2. Conchas, monestir
    1. Locum sacrum sanctae Dei aecclesiae Conchas monasterio qui est in patria Ruthenica super fluvium Dordonis , & est constructa in honore domini & salvatoris nostri Jhesu Christi & sanctae Marie & beati Petri principis apostolorum , ubi sanctus Vincentius & sanctae Fides tumulati consistunt vel ceterorum sanctorum quorum reliquie ibidem condite sunt , ubi Rodulfus abba praesse videtur una cum monachis ibidem Deo famulantibus.
    2. Et est ipse mansus in pago Ruthenico , in vicaria Montiniacense , in villa quae vocatur Cassemare. Ipso manso cedimus ad ipsa casa Dei ubi Eldianus visus fuit manere ; & est ipse mansus cum curti & orto , cum exeo & regresso , cum vinea , cum pratis , pascuis , silvis , garricis , rivis aquarum , terra rustica vel suburbana , quantum ad ipsum mansum aspicit vel aspicere videtur , totum & ab integrum ad ipsa casa Dei cedimus ; ea vero racione utquamdiu ego vivo usum & fructum michi reservio , & per singulos annos Adraldus monachus recipiat exinde censum modio de vino , & post obitum meum ipsum mansum Adraldus monachus teneat quamdiu vivit , & post obitum suum sine ullo contradicente ad ipsa casa Dei remaneat in sacrestia.
  1. Ruthenico, pagus
    1. Et est ipse mansus in pago Ruthenico , in vicaria Montiniacense , in villa quae vocatur Cassemare.

  1. Montiniacense, vicaria
    1. Et est ipse mansus in pago Ruthenico , in vicaria Montiniacense , in villa quae vocatur Cassemare.

  1. Cassemare, vila
    1. Et est ipse mansus in pago Ruthenico , in vicaria Montiniacense , in villa quae vocatur Cassemare.

Datació : -

Facta carta cessio ista die jovis in mense martio , anno XIII. , regnante Karlo rege.
Any de Crist :
Any de l'Era :
Any de Regnat : 13
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes : III dijuous

Text : -

Locum sacrum sanctae Dei aecclesiae Conchas monasterio qui est in patria Ruthenica super fluvium Dordonis , & est constructa in honore domini & salvatoris nostri Jhesu Christi & sanctae Marie & beati Petri principis apostolorum , ubi sanctus Vincentius & sanctae Fides tumulati consistunt vel ceterorum sanctorum quorum reliquie ibidem condite sunt , ubi Rodulfus abba praesse videtur una cum monachis ibidem Deo famulantibus. Ob hoc igitur ego , in Dei nomen , Willelmus & uxor mea Ada , pro peccatis nostris minuandis seu pro genitore meo nomine Dadone & genitrice mea Rotrude & germano meo nomen Bernardo qui fuerunt condam & pro filio meo Ricardo , cedo ad ipsa casa Dei vel ad eisdem monachis aliquis de rebus nostris , oc est mansus noster qui per jure parentorum advenit. Et est ipse mansus in pago Ruthenico , in vicaria Montiniacense , in villa quae vocatur Cassemare. Ipso manso cedimus ad ipsa casa Dei ubi Eldianus visus fuit manere ; & est ipse mansus cum curti & orto , cum exeo & regresso , cum vinea , cum pratis , pascuis , silvis , garricis , rivis aquarum , terra rustica vel suburbana , quantum ad ipsum mansum aspicit vel aspicere videtur , totum & ab integrum ad ipsa casa Dei cedimus ; ea vero racione utquamdiu ego vivo usum & fructum michi reservio , & per singulos annos Adraldus monachus recipiat exinde censum modio de vino , & post obitum meum ipsum mansum Adraldus monachus teneat quamdiu vivit , & post obitum suum sine ullo contradicente ad ipsa casa Dei remaneat in sacrestia. De repeticione minime credo ; si quis nos ipsi , inmunatas voluntate nostra , aut ullus de heredibus vel propinquis nostris aut ulla apposita vel subrogata persona qui contra cessione ista ulla calumpnia generare voluerit , hoc ei non liceat facere , sed componat ad partibus monasterii tantum & alium tantum quantum ipsas res melioratas valere potuerit induplum sit rediturus , & quod petit non vindicet , sed presens cessio ista firma permaneat cum stibulacione subnixa.

Facta carta cessio ista die jovis in mense martio , anno XIII. , regnante Karlo rege.

S. Willelmo. S. Ada qui cessione ista fieri vel adfirmare rogaverunt. S. Begone. S. Bernerado. S. Guirardo. S. Rodulfo.

In Dei nomine , Asterius clericus scripsit.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Identificacions:

Text amb moltes possibles alternatives ; les repeticions de grups d'homònims dóna:

(D00427)[850-925] (Alvèrnia)
Vita Sancti Geraldi Auriliacensis comitis.
Geraldo(2) , Bernardus(2) , Rodulfo (abat) , Adraldus (2)
(D00262)909|910-IX-11 (Borgonya - Bourges)
Alterat? Fundació abadia de Cluny. Guillelmus dono Dei comte i duc, en la ciutat de Bituricae, dóna en testament públic la vila de Clugniacum al monestir dels sants apòstols Petri et Pauli.
Geraldi(2 ), Bernardi
(D00439)910-III-16 (Roergue)
Alterat? Senegunda i el seu fill , l'abat Rodulfus dónen al monestir de Sancti Salvatoris Conchacensis terres que compraren a Ricardo de Super Undas i el seu germà Bernardo de Malverio.
Rodulfo (abat) , Ricardo(2) , Bernardo
(D00409)903-I (Roergue)
Alterat? L'abat Rodulfo i la congregació del monestir de Sancti Salvatoris Conchas cedeix un mansus en el lloc dit Stanio del ministerio Rothenulense , en prestària als seus fidels Eldeberto , Eldefredo i Ragamberto.
Rodulfo (abat) , Bego , Willemus , Adraldus , Astarius
(D00400)901-V (Roergue)
Avierna i el seus fills Bernadus i Aimó donen el mansus Favo Fonte de la vila de Caranciago en la vicaria Dunense del pagus Ruthenico a l'abat Arlaldus del monestir de Conchas.
Bernardo , Willelmo
(D00419)905-I (Roergue)
Bernardus i Guago marmessors d'Arnulfi donen al bisbe Acmaro dos mansus sits en el lloc anomenat Ad Illam Vaxiariam de la vicaria Cannedense del pagus Rutenico.
Bernardo , Eldinonis

Tot i així, tan sols sembla possible assegurar la identitat de l'abat Rodulfus, i els Bego, Adraldus i Astarius del document (D00409)903-I (Roergue)
Alterat? L'abat Rodulfo i la congregació del monestir de Sancti Salvatoris Conchas cedeix un mansus en el lloc dit Stanio del ministerio Rothenulense , en prestària als seus fidels Eldeberto , Eldefredo i Ragamberto.
, la resta , s'apunten només com a possibilitats.

Creat 2011-08-30. Darrera modificació de la pàgina el 16 de February del 2018 a les 10h05