Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : Clarildes ven al matrimoni Wimarane i Bonita una terra en l'apendici del comtat Ausone , a Valle Fecunde a la vila anomenada Vinea.

Resum : Clarildes ven al matrimoni Wimarane i Bonita una terra en l'apendici del comtat Ausone , a Valle Fecunde a la vila anomenada Vinea , per vuit dinarios.

Dates : 913-XI-14

Lloc : Osona

Autor :

Original : Si

Bibliografia : -

Antropònims : (12) -

  1. Clarildes, femina
    1. Ego Clarildes femina vinditores vobis Wimarane & uxori sue Bonita.
    2. Sign+ Clariles , que hunc carta vindicionis fecit & testes firmare rogavit.
  2. Wimarane,
    1. Ego Clarildes femina vinditores vobis Wimarane & uxori sue Bonita.
  3. Bonita,
    1. Ego Clarildes femina vinditores vobis Wimarane & uxori sue Bonita.
  4. Emone, abadessa
    1. Consta me vobis vindere devere , sicuti & per hanc scriptura vindicionis vindo vobis , in apennicio de comitatum Ausone , in Valle Fecunde , in invidem villa que dicitur Vinea , ipsa terra mea cum suis pomiferis veli inpomiferis , vindo vobis qui mohi advenit ex patrem vel matrem & alia terra quid meus maritus tracxit de eremo & adfrontat de duabusque partibus in terra de Emone abadissa & alias II. partibus in terra de Mirone vel Baione.
  5. Mirone,
    1. Consta me vobis vindere devere , sicuti & per hanc scriptura vindicionis vindo vobis , in apennicio de comitatum Ausone , in Valle Fecunde , in invidem villa que dicitur Vinea , ipsa terra mea cum suis pomiferis veli inpomiferis , vindo vobis qui mohi advenit ex patrem vel matrem & alia terra quid meus maritus tracxit de eremo & adfrontat de duabusque partibus in terra de Emone abadissa & alias II. partibus in terra de Mirone vel Baione.
  6. Baione,
    1. Consta me vobis vindere devere , sicuti & per hanc scriptura vindicionis vindo vobis , in apennicio de comitatum Ausone , in Valle Fecunde , in invidem villa que dicitur Vinea , ipsa terra mea cum suis pomiferis veli inpomiferis , vindo vobis qui mohi advenit ex patrem vel matrem & alia terra quid meus maritus tracxit de eremo & adfrontat de duabusque partibus in terra de Emone abadissa & alias II. partibus in terra de Mirone vel Baione.
  7. Carles, rei
    1. anno XVI. regnante Carulo rege , filio Lodovici.
  8. Lluís,
    1. anno XVI. regnante Carulo rege , filio Lodovici.
  9. Aldebertus,
    1. Sign+ Aldebertus. Sign+ Ucandus. Sign+ Alfredus.
  10. Ucandus,
    1. Sign+ Aldebertus. Sign+ Ucandus. Sign+ Alfredus.
  11. Alfredus,
    1. Sign+ Aldebertus. Sign+ Ucandus. Sign+ Alfredus.
  12. Adinderaldus, prevere , escrivà
    1. (Chrismó) Adinderaldus presbiter , qui hunc ca vindicionis scripsi SSS.

Topònims : (3) -

  1. Ausone, comtat
    1. Consta me vobis vindere devere , sicuti & per hanc scriptura vindicionis vindo vobis , in apennicio de comitatum Ausone , in Valle Fecunde , in invidem villa que dicitur Vinea , ipsa terra mea cum suis pomiferis veli inpomiferis , vindo vobis qui mohi advenit ex patrem vel matrem & alia terra quid meus maritus tracxit de eremo & adfrontat de duabusque partibus in terra de Emone abadissa & alias II. partibus in terra de Mirone vel Baione.

  1. Valle Fecunde, genèric
    1. Consta me vobis vindere devere , sicuti & per hanc scriptura vindicionis vindo vobis , in apennicio de comitatum Ausone , in Valle Fecunde , in invidem villa que dicitur Vinea , ipsa terra mea cum suis pomiferis veli inpomiferis , vindo vobis qui mohi advenit ex patrem vel matrem & alia terra quid meus maritus tracxit de eremo & adfrontat de duabusque partibus in terra de Emone abadissa & alias II. partibus in terra de Mirone vel Baione.

  1. Vinea, vila
    1. Consta me vobis vindere devere , sicuti & per hanc scriptura vindicionis vindo vobis , in apennicio de comitatum Ausone , in Valle Fecunde , in invidem villa que dicitur Vinea , ipsa terra mea cum suis pomiferis veli inpomiferis , vindo vobis qui mohi advenit ex patrem vel matrem & alia terra quid meus maritus tracxit de eremo & adfrontat de duabusque partibus in terra de Emone abadissa & alias II. partibus in terra de Mirone vel Baione.

Datació : -

Facta carta vindicionis XVIII. kalendas decembrias , anno XVI. regnante Carulo rege , filio Lodovici.
Any de Crist :
Any de l'Era :
Any de Regnat : 16
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes : XI-14heg:

Text : -

In nomine Domini. Ego Clarildes femina vinditores vobis Wimarane & uxori sue Bonita. Consta me vobis vindere devere , sicuti & per hanc scriptura vindicionis vindo vobis , in apennicio de comitatum Ausone , in Valle Fecunde , in invidem villa que dicitur Vinea , ipsa terra mea cum suis pomiferis veli inpomiferis , vindo vobis qui mohi advenit ex patrem vel matrem & alia terra quid meus maritus tracxit de eremo & adfrontat de duabusque partibus in terra de Emone abadissa & alias II. partibus in terra de Mirone vel Baione. Vindo vobis quanto infra istas adfrontaciones IIII. includunt ab omnem integrietatem in derato vel defenito precium dinarios VIII. , quod vos emtores mihi dedistis & ego vinditrix de manum mea receppit & nilque de ipso precium adput vos emtores non remansit est manifestum. Quem vero ista omnia superius resona de meo iuro in vestro trado dominia potestatis epr advendum , vindendum , libera in Dei nomine abeastis potestatem. Sana quod fieri minime credendum esse venturum , quod si nos supranominati aut aliquislivet omo qui contra ista carta vindicionis venerit ad inrupendum infera vel inferant quam ad ea meliorata fu dupla vobis perpeti abitura & in antea ista carta vindicio firmis & stavilis permanea.

Facta carta vindicionis XVIII. kalendas decembrias , anno XVI. regnante Carulo rege , filio Lodovici.

Sign+ Clariles , que hunc carta vindicionis fecit & testes firmare rogavit. Sign+ Aldebertus. Sign+ Ucandus. Sign+ Alfredus.

(Chrismó) Adinderaldus presbiter , qui hunc ca vindicionis scripsi SSS. sub die & annoque supra.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Identificacions:

El matrimoni Wimara-Bonita amb l'homònim del document (D00330)913-V-14 (Osona)
El matrimoni Wimara i Bonita ven a l'abadessa Hemmone una terra a la vila de Vinea , a Valle Facunda , comtat d'Ausona.
habitant de Vinea. I s'accepta la del veí Miro com l'homònim del document (D00331)913-V-14 (Osona)
El matrimoni Fruisindus i Rimilo simul in unum amb el seus fills Grima , Wimara , Galenius i Archedonia venen a Hemmone gratia Dei abadessa una terra al vilar d'Arigo , a Valle Facunda, en el comtat d'Ausona.
així com la seva unificació amb el Miro bon home dels documents (D00334)913-VI-15 (Osona)
Judici de Vallfogona. En presència dels comtes i marquesos Mirone i Suniario , dels vescomtes Ermemiro i Unifredo , i a petició d'Hictore , mandatari de l'abadessa Hemmone , 504 habitants de les viles i vilars en l'adjacència del monestir de Sancti Iohannis , declaren al uníson que tenen aquestes viles i vilars de la mà de l'abadessa Hemmone , a qui el seu difunt pare el comte Wifredus , per ordre reial , féu reedificar el monestir i qui posà termes a la vall que estava posada en desert , i que dita abadessa sota aquesta autoritat , col·locà els habitants a la vall en benefici i servei seu i dels seus successors al monestir.
i (D00335)913-VI-15 (Osona)
Resolució del judici de Vallfogona. Oliba mandatari del comte Mirone , reconeix que els habitants de la vall de Sancti Iohannis no han de prestar cap servei reial , atès que els habitants de la vall hi van estat posats per manament reial en temps del comte Wifredus i per acció de la seva filla Hemmo.
.

Creat 2011-04-12. Darrera modificació de la pàgina el 16 de February del 2018 a les 10h05