Cercar:

Seccions

Fons Cathalaunia



Bibliografies



Metodologia del wiki

PrimerPreviSegüentDarrer

Títol : Alterat. El matrimoni Witerus i Fruilo venen a Dachino i germans (monjos) una vinya; es confirma la possessió del clergue Radulfo.

Resum : Alterat. El matrimoni Witerus i Fruilo venen a Dachino i germans (monjos) una vinya heretada a l'illa Espada, en l'apendici de la vila Garaxene, a la vall Buccaranense. Es confirma la propietat al clergue Radulfo i els monjos (regest).

Dates : 899|900-VI-26

Lloc : Berguedà

Autor :

Original : No

Bibliografia : -

Antropònims : (6) -

  1. Witerus,
    1. Nos binditores Witerus et uxor mea Fruilo bobis emtoribus nostris Dachino et fratribus tuis qui ibidem desserbiunt.
  2. Fruilo,
    1. Nos binditores Witerus et uxor mea Fruilo bobis emtoribus nostris Dachino et fratribus tuis qui ibidem desserbiunt.
  3. Dachino,
    1. Nos binditores Witerus et uxor mea Fruilo bobis emtoribus nostris Dachino et fratribus tuis qui ibidem desserbiunt.
  4. Radulfo, clergue
    1. qui vos iamdictos Radulfo clerico aut ipsos monacos inquietare voluerint [...]
  5. Carles, rei
    1. anno secundo regnante Karlo rege filio Leodevicho.
  6. Lluís,
    1. anno secundo regnante Karlo rege filio Leodevicho.

Topònims : (3) -

  1. Buccaranense, vall
    1. in valle Buccaranense , in apendicio de villa Garaxene , in locum ubi dicitur ad illa Espada.

  1. Garaxene, vila
    1. in valle Buccaranense , in apendicio de villa Garaxene , in locum ubi dicitur ad illa Espada.

  1. Espada, locus
    1. in valle Buccaranense , in apendicio de villa Garaxene , in locum ubi dicitur ad illa Espada.

Datació : -

Facta karta vinditionis VI. kalendas gulias , anno secundo regnante Karlo rege filio Leodevicho.
Any de Crist :
Any de l'Era :
Any de Regnat : 2
Indicció :
Epacta :
Hègira :
Dia i Mes : VI-26

Text : -

In nomine Domini. Nos binditores Witerus et uxor mea Fruilo bobis emtoribus nostris Dachino et fratribus tuis qui ibidem desserbiunt. Constat nos ut vobis vindere deveremus sicuti et vindimus binea nostra cum [su]is arboribus , de alode parentum nostrorum in valle Buccaranense , in apendicio de villa Garaxene , in locum ubi dicitur ad illa Espada. Bindimus nos vobis ipsa binea qui adfrontat [...] Et qui contra hanc ista karta vinditionis nostre venerit ad inrumpendum aut nos vinditores venerimus [...] filii aut eredes qui vos iamdictos Radulfo clerico aut ipsos monacos inquietare voluerint [...]

Facta karta vinditionis VI. kalendas gulias , anno secundo regnante Karlo rege filio Leodevicho.

Traducció : -

Versions : -

Web : -

Comentaris : -

Text parcial.

Creat 2010-07-21. Darrera modificació de la pàgina el 16 de February del 2018 a les 10h05